Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Child born from incestuous intercourse
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Note from the Presidency
Paranoia
Presidency Note
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Virus spread from mother to child

Vertaling van "notes from child " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Note from the Presidency | Presidency Note

note de la Présidence


Canadian National Child Care Study: Canadian Child Care in Context: Perspectives From the Provinces and Territories

Étude nationale canadienne sur la garde des enfants : étude nationale sur la garde des enfants canadiens en contexte : perspectives des provinces et des territoires


Our Child Care Workforce - From Recognition to Remuneration - More than a Labour of Love

Le secteur de la garde à l'enfance - De la reconnaissance à la rémunération de sa main-d'œuvre - Au-delà de l'amour des enfants


Exchange of Notes concerning Exemption from Taxation of Profits derived from the Operation of Ships

Échange de Notes concernant l'exonération réciproque de l'impôt sur les bénéfices réalisés par les entreprises de navigation maritime


virus spread from mother to child

virus transmis in utero


child born from incestuous intercourse

enfant incestueux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. Notes the concerns of petitioners regarding alleged instances of injustice that have occurred in the course of administrative and judicial procedures for the separation or divorce of parents in which issues concerning the custody of young children and forced adoptions are raised; notes, in this context, that in some Member States, in the case of bi-national couples, discrimination on grounds of nationality may occur in favour of the parent from the Member State in ...[+++]

31. relève les préoccupations des pétitionnaires au sujet des injustices présumées se produisant lors de procédures administratives et judiciaires concernant la séparation ou le divorce de parents au cours desquelles des questions relatives à la garde de jeunes enfants et aux adoptions forcées sont soulevées; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans certains États membres et dans le cas de couples binationaux, une possible discrimination fondée sur la nationalité en faveur du parent ressortissant de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de celui non ressortissant de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très graves et ...[+++]


20. Points out that child undernutrition originates not only from shortage of food and lack of infrastructure but also from problems of food distribution, inadequate access to food and lack of purchasing power, particularly in the face of high food prices exacerbated by speculation on commodities; notes that lack of purchasing power particularly affects the urban poor, who are unable to produce their own food; stresses, in this c ...[+++]

20. souligne que la malnutrition infantile ne résulte pas uniquement de pénuries alimentaires et du manque d'infrastructures, mais aussi de problèmes de répartition de la nourriture et d'insuffisance de l'accès aux aliments, ainsi que de l'absence de pouvoir d'achat, notamment du fait de la hausse des prix alimentaires aggravée par la spéculation sur les matières premières; fait observer que la faiblesse du pouvoir d'achat touche principalement les populations pauvres des zones urbaines qui n'ont pas la possibilité de produire leur propre nourriture; estime qu'il est important, à cette fin, de protéger les petits exploitants agricoles ...[+++]


Ms. Lysack: In terms of the current government, when you said that there would not be a national child care system, it is important to note that, despite cutting about $1 billion annually from child care spaces, there is a commitment to keep $150 million to create child care spaces.

Mme Lysack : En ce qui concerne le gouvernement actuel, lorsque vous avez dit qu'il n'y aurait pas de programme national de garderie, il est important de souligner que, malgré des coupures d'environ 1 milliard de dollars par an pour les places en garderie, on s'est engagé à garder 150 millions de dollars pour créer des places en garderie.


From UNICEF Canada, we have Marvin Bernstein, Chief Advisor, Advocacy. From the Ontario Federation of Indian Friendship Centres, we have Juliette Nicolet, Policy Director. From the Canadian Council of Child and Youth Advocates, we have Mary-Ellen Turpel-Lafond, President, who you will note is appearing by video conference from Vancouver, and here in Ottawa we have Sylvie Godin, Vice-President.

Il s'agit de Marvin Bernstein, conseiller principal, Promotion et défense des droits, UNICEF Canada; Juliette Nicolet, directrice des politiques, Ontario Federation of Indian Friendship Centres; Mary-Ellen Turpel-Lafond, présidente, Conseil canadien des défenseurs des enfants et des jeunes, qui témoignera de Vancouver par vidéoconférence, comme vous pouvez le constater, et ici à Ottawa, nous avons Sylvie Godin, qui est vice-présidente de cette organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very n ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très graves et de grande ampleur sur les droits de l'enfant; relève, dans ce contexte, de graves atteintes aux dr ...[+++]


13. Acknowledges that in 2013, many petitioners voiced their alarm at the apparent injustices which occur in Denmark regarding the administrative and judicial procedures related to parental separation and divorce and the subsequent custody of young children; notes in this context that in the case of bi-national couples there are clear examples of discrimination on grounds of nationality in favour of the spouse from the Member State concerned with the proceedings and against the non-national of that state, with severe and often very n ...[+++]

13. prend acte du fait qu'en 2013, de nombreux pétitionnaires ont fait part de leur préoccupation au sujet des injustices présumées se produisant au Danemark lors des procédures administratives et judiciaires concernant la séparation de parents et le divorce et les questions relatives à la garde de jeunes enfants; observe, dans ce contexte, qu'il existe, dans le cas de couples binationaux, une discrimination marquée, fondée sur la nationalité, en faveur de la partie ressortissante de l'État dans lequel se déroule la procédure et à l'encontre de la partie non ressortissante de cet État membre, ce qui a des répercussions souvent très graves et de grande ampleur sur les droits de l'enfant; relève, dans ce contexte, de graves atteintes aux dr ...[+++]


The petitioners note that section 223 of the Criminal Code is from 400-year-old British common law and stipulates that a child only becomes a human being once he or she proceeds from the womb.

Les signataires soulignent que l'article 223 du Code criminel vient de la common law britannique, vieille de 400 ans, selon laquelle l'enfant ne devient un être humain que lorsqu'il est complètement sorti du sein de sa mère, ce que contredit la médecine moderne.


197. Expresses its concern about the serious violation of children's rights, as set out in the Convention of the Rights of Child, including the right to health, education and nutrition as well as protection from violence, exploitation and abuse; notes that 600 million children live in poverty worldwide; every three seconds a child dies from malnutrition, lack of water or health care; 130 million children, two-thirds of them girl ...[+++]

197. est préoccupé par les violations graves des droits des enfants tels qu'ils sont définis dans la Convention des droits de l'enfant, notamment le droit à la santé, à l'éducation et à la nutrition ainsi que la protection contre la violence, l'exploitation et les mauvais traitements; relève que dans le monde, 600 millions d'enfants vivent dans la pauvreté, que toutes les trois secondes, un enfant meurt de malnutrition, de manque d'eau ou de soins de santé, que 130 millions d'enfants, dont deux tiers de filles, ne reçoivent pas d'enseignement de base, que deux millions d'enfants ont été tués dans des conflits au cours des dix dernières ...[+++]


I was pleased to note also that the child care expense deduction was increased from $7,000 to $10,000, but where are the promised programs in child care and in early childhood intervention and development?

J'ai été ravie de noter par ailleurs que le montant maximal de la déduction pour frais de garde est porté de 7 000 $ à 10 000 $, mais où sont les programmes de garderie et d'intervention pour le développement des jeunes enfants qu'on nous avait promis?


Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, yesterday I and several other MPs received sneering personal notes from child killer Clifford Olson to which he attached his new line of serial killer cards, a collection of police photographs taken of him at different stages in his criminal life.

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, hier, plusieurs députés et moi avons reçu un message sarcastique personnel du tueur d'enfants Clifford Olson auquel ce dernier a annexé ses nouvelles cartes de tueur en série, un ensemble de photographies de lui prises par la police à diverses étapes de sa vie criminelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notes from child' ->

Date index: 2022-01-30
w