I would like – and here I am addressing Mr Schröder – to be able t
o say that this has sorted itself out, but, far
from it, it had a great influence on what happened on the ground,
and I would like to quote from a Deutsche Welle article, according to which: ‘The gross irresponsibility of Bemba’s campaign, which was characterised by ethnic nationalism and sometimes by racism, was at least equalled by that seen in the conduct of the Europeans, in particular that
of the De ...[+++]velopment Commissioner Louis Michel, who, piquantly enough, is from Belgium.Je voudrais pouvoir dire - et je m’adresse ici à M. Schröder - que cela s’est arrangé, mais, bien au contraire, cela a eu une influence significative sur ce qui s’est passé sur le t
errain. Je voudrais citer l’extrait d’un article du Deutsche Welle, selon lequel: «L’irresponsabilité flagrante de la campagne de M. Bemba, qui se caractérisait par le nationalisme ethnique et parfois par le racisme, était au moins équivalen
te à celle observée dans l’attitude des Européens, en p
articulier celle du commissaire ...[+++] au développement, Louis Michel, qui - détail piquant - vient de Belgique.