Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Candle rush
International Buy Nothing Day
Pin rush
Shortest path program
Shortest route program
Soft rush
That proves nothing
Traffic routing program

Traduction de «nothing that rushes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
candle rush | pin rush | soft rush

jonc épars | jonc étalé


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


that proves nothing

cela ne tire pas à la conséquence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered” Seneca, Epistulae morales ad Lucilium 4.11

« La prÉcipitation exclut la mesure » Sénèque, Lettres à Lucilius 4.11


The Speaker of the Senate, a very wise and respected individual, last week referenced the Latin phrase, " Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat," which translates to: " Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered" .

Le Président du Sénat, une personne très sage et tenue en haute estime, a cité la semaine dernière la phrase latine Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat, qui se rend ainsi : « La précipitation exclut la mesure».


In English it would translate as " Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered" .

En anglais, on pourrait traduire cette phrase ainsi : « Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered».


I did recall the passage that is carved in the Speaker's quarters from Seneca, which says, in translation from the Latin, " Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat," which, translated, means, " Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered" .

Je me rappelle l'épigraphe gravée dans les appartements du Président, une citation de Sénèque en latin — Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat —, qui signifie « La précipitation exclut la mesure».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was thinking of issuing my decision on this right away because I have some familiarity with the rule, but then I recalled that one of the six inscriptions that are in the Speaker's quarters says: Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat, which translates to mean: " Nothing that rushes headlong and is hurried is well ordered" .

Je songeais à rendre ma décision là-dessus immédiatement parce que je connais assez bien la question, mais je me suis alors souvenu de l'une des six inscriptions qu'on trouve dans les appartements de la présidence Nihil ordinatum est quod praecipitatur et properat, qui signifie que tout ce qui est fait à la hâte risque d'être mal fait.


Commissioner, in that lengthy answer, I am not sure I heard you once mention the words ‘rural’, ‘agriculture’ or ‘the need for investment’, because the problem with slums is that 900 million people are rushing to them for a better life, because there is nothing better in the rural areas.

Monsieur le Commissaire, dans cette longue réponse, je ne suis pas certaine d'avoir entendu les mots «rural», «agriculture», «nécessité d’investir». Le problème des bidonvilles est que 900 millions de personnes s'y ruent en quête d'une vie meilleure, car elles ne trouvent rien de mieux dans les zones rurales.


Following the appointment of a socialist Minister and a socialist Secretary of State for European affairs, and before there had hardly been time to transfer power from the old to the new President of the Republic, Mr Sarkozy rushed to Berlin to confirm that ratification would be by Parliament, that he was committed to a European Superstate and that he wished to be nothing more than the governor of a European province.

Après la nomination aux affaires européennes d’un ministre et d’un secrétaire d’État socialistes et à peine la passation de pouvoirs terminée entre l’ancien et le nouveau Président de la République, M. Sarkozy s’est précipité à Berlin confirmer la ratification par la voie parlementaire, son attachement au super-État européen et sa volonté de n’être que le gouverneur d’une province européenne.


This unseemly rush to judgment did nothing to improve the court's credibility.

Cet empressement malvenu à rendre un jugement n'a en rien amélioré la crédibilité de la cour.


I am pleased to acknowledge today that this risk has been successfully prevented, the opening up of a prospect for agreements with the two sub-regions has been maintained, and I hope that this is not a rush forward but a genuinely serious and consistent commitment, because nothing could be worse in this disturbed context than raising expectations and perspectives which are not then met.

Je me réjouis aujourd’hui que ce risque ait, avec succès, été évité et que l’ouverture d’une perspective d’accords avec les deux sous-régions ait été maintenue.


They find it difficult to conceal their own failure, which is in direct proportion to the political arrogance that they showed and which they have unfortunately rushed to assume once again, having learnt nothing from their past mistakes.

Ils dépeignent tout en noir au sujet de Nice, cachent mal leur propre échec, directement proportionnel à l'arrogance politique dont ils ont fait preuve et où ils se précipitent malheureusement à nouveau, oubliant les leçons du passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing that rushes' ->

Date index: 2023-10-03
w