7. For the purposes of this Regulation, the notion of 'providers of services` in the context of both the term 'Community industry` as defined in paragraph 5, and the term 'Community enterprises` as defined in paragraph 6, is without prejudice to the non-commercial nature which the provision of any particular service may have according to the legislation or regulation of a Member State.
7. Aux fins du présent règlement, la notion de «fournisseur de services» dans le contexte à la fois du concept d'«industrie communautaire», tel que défini au paragraphe 5, et du concept d'«entreprise communautaire», tel que défini au paragraphe 6, ne préjuge pas la nature non commerciale que la fourniture d'un service particulier peut avoir conformément à la législation ou à la réglementation d'un État membre.