– having regard to the deteriorating situation in Ukraine, which developed after the decision by the Ukrainian authorities not to sign the Association Agreement at the Vilnius
Summit on 28 and 29 November 2013, resulting in a
n outburst of massive popular demonstrations in support of the European choice of Ukraine at Euromaidan in Kyiv and in cities all over Ukraine, which was met with brutal force
by the authorities, causing a serious political ...[+++] crisis with threats of further forceful solutions, such as the introduction of a state of emergency,
– vu la détérioration de la situation en Ukraine, qui s'est précipitée après la décision des autorités ukrainiennes de ne pas signer l'accord d'association lors du sommet de Vilnius des 28 et 29 novembre 2013, décision qui s'est traduite par de grandes manifestations populaires spontanées en soutien au choix européenne de l'Ukraine sur l'Euromaïdan, à Kyiv, et dans les villes sur tout le territoire de l'Ukraine, réprimées brutalement par les autorités, provoquant une grave crise politique et faisant planer des menaces d'autres solutions impliquant un recours à la force, telles que l'instauration de l'état d'urgence,