7. On the basis of a draft submitted by the director of the Foundation, and within the framework of a three-year rolling perspective, the governing board shall adopt, by 30 November each year at the latest, the annual work programme of the Foundation for the following year in consultation with the Commission.
7. Sur la base d'un projet soumis par le directeur de la fondation et dans le cadre d'un programme continu de trois ans, le conseil de direction adopte, au plus tard le 30 novembre de chaque année, le programme de travail annuel de la fondation pour l'année suivante, en consultation avec la Commission.