Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now another $150 million » (Anglais → Français) :

During the 1990's the world's population increased more rapidly than ever before to reach 6 billion in 1999 and the UN estimates that about 150 million people (or some 2.5% of the total world population) now live outside of their country of origin.

Au cours des années 90, la population mondiale a connu sa croissance la plus forte, atteignant les 6 milliards d'habitants en 1999. En outre, les Nations unies estiment à quelque 150 millions (soit environ 2,5 % de la population mondiale totale) le nombre de personnes qui vivent actuellement en dehors de leur pays d'origine.


As a result of the Commission extending the General Block Exemption Regulation to non-problematic investment in ports, Member States can now invest up to €150 million in sea ports and up to €50 million in inland ports with full legal certainty and without prior verification by the Commission.

À la suite de l'extension par la Commission du règlement général d'exemption par catégorie aux investissements non problématiques dans les ports, les États membres peuvent désormais investir jusqu'à 150 millions d'EUR dans des ports de mer et jusqu'à 50 millions d'EUR dans des ports intérieurs en étant assurés d'une totale sécurité juridique et sans contrôle préalable de la Commission.


With regard to ports, Member States can now make public investments of up to €150 million in sea ports and up to €50 million in inland ports with full legal certainty and without prior control by the Commission.

Pour ce qui est des ports, les États membres peuvent à présent réaliser des investissements publics allant jusqu'à 150 millions d'euros dans les ports maritimes et jusqu'à 50 millions d'euros dans les ports intérieurs, et ce en toute sécurité juridique et sans contrôle préalable de la Commission.


In practical terms, during the first six years of our government, foreign companies invested nearly $270 million in Canada through transactions requiring review and another $150 million through transactions that did not require review.

Et en termes pratiques, durant les six premières années de notre gouvernement, près de 270 milliards de dollars ont été investis au Canada par des entreprises étrangères lors de transactions sujettes à examen, et 150 milliards de dollars ont été investis lors de transactions non sujettes à examen.


With an annual budget of EUR 150 million each year between 2014 and 2020, the EGF can offer up to 60 % of the cost of projects designed to help individualworkers made redundant to find another job or set up their own business.

Doté d’un budget annuel de 150 millions d’euros pour la période 2014-2020, le FEM est en mesure de financer jusqu’à 60 % du coût des projets visant à aider les travailleurs licenciés à retrouver un emploi ou à créer leur propre entreprise.


With an annual budget of EUR 150 million each year between 2014 and 2020, the EGF can offer up to 60 % of the cost of projects designed to help individualworkers made redundant to find another job or set up their own business.

Doté d’un budget annuel de 150 millions d’euros pour la période 2014-2020, le FEM est en mesure de financer jusqu’à 60 % du coût des projets visant à aider les travailleurs licenciés à retrouver un emploi ou à créer leur propre entreprise.


The Prime Minister claims that he knew nothing as the finance minister about existing slush funds that had no transparency or accountability to taxpayers: $725 million in the unity fund, $250 million in the sponsorship scandal, and now another $150 million in the millennium bureau.

Le premier ministre prétend n'avoir rien su, du temps où il était ministre des Finances, de l'existence de cette caisse noire qui ne rendait aucun compte aux contribuables concernant 725 millions de dollars du fonds de l'unité, 250 millions de dollars du scandale des commandites et, maintenant, 150 millions de dollars du Bureau du Canada pour le millénaire.


Last week, with our partners, we signed agreements for transit improvements worth over $1 billion for Go Transit, as well as another $150 million for rapid transit in the York region, and that work can begin right now.

Nous avons signé la semaine dernière, en collaboration avec nos partenaires, des ententes prévoyant des améliorations au réseau de transport urbain qui se chiffreront à un milliard de dollars pour Go Transit et à quelque 150 millions de dollars pour le transport rapide dans la région de York. Ce travail peut débuter dès maintenant.


Right now, as Senator Stratton said, the federal government is spending $350 million a year on disaster recovery and the provinces are spending at least another $150 million.

À l'heure actuelle, comme l'a dit le sénateur Stratton, le gouvernement fédéral consacre 350 millions de dollars par an aux mesures antisinistres et les provinces y consacrent de leur côté au moins 150 millions de dollars.


The Chair: Are you able to tell us whether we are likely to see another $150 million or $200 million in Supplementary Estimates (B) or Supplementary Estimates (C)?

Le président : Êtes-vous en mesure de nous dire si nous risquons de voir encore 150 ou 200 millions de dollars dans le Budget supplémentaire des dépenses (B) ou le Budget supplémentaire des dépenses (C)?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now another $150 million' ->

Date index: 2024-03-19
w