Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now become absolutely » (Anglais → Français) :

So this idea that for example we're going from what was three out of five years and now becoming more lenient by going to three out of six years, but not having any way of enforcing because we have an absolutely porous border in these circumstances, means that we have a law that basically can't be enforced, and where we have all these landed immigrants who are going away and evading Canadian taxes.

Ainsi, cette idée d'être plus souple maintenant en exigeant d'accumuler trois ans au cours des six ans plutôt que trois ans au cours des cinq ans précédant la présentation de la demande alors qu'il n'y a pas moyen de faire respecter la loi étant donné la véritable passoire que sont nos frontières dans ces circonstances, signifie que notre loi ne peut pour ainsi dire être appliquée et que tous ces immigrants reçus vont et viennent et ne paient pas leurs impôts au Canada.


The question of food provision has now become absolutely crucial, as has the future of small farmers who are all too often neglected by development aid policies.

La question de l'alimentation est absolument cruciale aujourd'hui, ainsi que l'avenir des paysanneries, trop souvent délaissées par les politiques d'aide au développement.


I do not say it in order to favour one person or another. I say it because, to build a consensus in Europe, everyone needs to be sure that they are valued, not according to their defence of national interests, but according to the European interest. You are absolutely right, Mrs Muscardini: the real economy must now become our priority, and we shall see in the course of 2009 whether we need to do more than we have decided so far, according to the seriousness of the crisis and for certain sectors of industry.

Vous avez parfaitement raison, Madame Muscardini, l’économie réelle doit maintenant devenir notre priorité, nous verrons d’ailleurs, tout au long de l’année 2009, s’il ne faut pas faire davantage que ce que nous avons décidé, en fonction de la gravité de la crise et sur un certain nombre de secteurs industriels.


At the same time, however, it has also become clear that we need further harmonisation and adjustment at European level in order to ensure that these sectors, which have now reached absolutely critical dimensions, also do not represent any risk for the financial markets.

Dans le même temps, toutefois, il est apparu clairement qu’une plus grande harmonisation et un ajustement à l’échelle européenne s’imposaient pour garantir que ces secteurs, qui ont atteint des dimensions absolument critiques, ne représentent pas un risque pour les marchés financiers.


It is absolutely essential that the Maoists now become part of the democratic process and renounce violence.

Il est absolument essentiel que les maoïstes participent désormais au processus démocratique et renoncent à la violence.


Mr Posselt is absolutely right about the risk of this becoming too narrow or too Brussels-centric, and that has been part of the problem until now.

- (EN) Je suis tout à fait d’accord avec M. Posselt quant au risque de voir le champ de cette politique de communication se restreindre trop fortement ou se centraliser à Bruxelles, c’est une partie du problème qui se pose jusqu’à présent.


The kind of reforms we could already have done with a number of years ago have now become absolutely essential given the prospect of enlargement.

Les réformes que nous aurions déjà pu apporter il y a quelques années sont absolument indispensables maintenant dans la perspective de l'élargissement.


In our view the government unfortunately has not always responded as fully as it should have to these concerns, but the world has changed since September 11, 2001, and what was an important if sometimes overlooked concern before September 11 has now become an absolute moral imperative since September 11.

Malheureusement, le gouvernement n'a pas toujours adéquatement tenu compte de ces préoccupations. Quoi qu'il en soit, le monde a changé depuis le 11 septembre 2001 et ce qui constituait un sujet important et parfois négligé avant cette date représente aujourd'hui un impératif moral absolu.


Both aboriginal and non-aboriginal residents in Yukon can now become subject to certain laws with absolutely no recourse, no democracy.

Les habitants autochtones et non autochtones du Yukon peuvent maintenant être assujettis à des lois contre lesquelles ils n'ont aucun recours ni aucun pouvoir démocratique.


The contribution that trade unions will now be able to provide becomes absolutely infinitesimal.

La contribution que les syndicats pourront maintenant faire sera infinitésimale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now become absolutely' ->

Date index: 2022-06-01
w