Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «now delay again while saddam » (Anglais → Français) :

While political uncertainty led to some delays in the implementation of reforms early in the year, since May the reform process has again taken on momentum, even if final outcomes are still to be seen, notably in areas requiring legislative reform and government action, such as in the fight against corruption.

Bien que les incertitudes politiques aient occasionné des retards dans la mise en œuvre des réformes en début d'année, le processus de réforme s'est à nouveau accéléré depuis le mois de mai, même si les résultats finaux ne sont pas encore visibles, notamment dans les domaines nécessitant une réforme législative et l'action des pouvoirs publics, tels que la lutte contre la corruption.


Now, you talk about the protection of minorities, and I would think that basically you're talking about the Kurds, because I know that the Christians in Iraq were feeling some sense of security while Saddam Hussein was there—less than perfect, but.We attack Saddam Hussein about the Kurds; however, we're considering selling a nuclear reactor to Turkey.

Lorsque vous dites qu'il faut protéger les minorités, j'imagine que vous parlez surtout des Kurdes, car les chrétiens, que je sache, se sentaient relativement en sécurité avec Saddam Hussein au pouvoir, lui qui n'est peut-être pas parfait, mais.Nous critiquons Saddam Hussein pour la façon dont il traite les Kurdes, mais nous envisageons d'autre part de vendre un réacteur nucléaire à la Turquie.


Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


What the member is doing now is again delaying the process.

Le député adopte ici une autre tactique dilatoire.


Recalls that delivering on the Europe 2020 strategy’s seven flagship initiatives will require a substantial amount of future-oriented investment, estimated at no less than EUR 1 800 billion up to 2020 (4); stresses that one of the main objectives of the Europe 2020 strategy, namely, to promote growth and high-quality employment for all Europeans, will only be achieved if the necessary investment in education, in favour of a knowledge society, and in research and innovation, SMEs, and green and new technologies, while promoting social in ...[+++]

rappelle que pour réaliser les sept initiatives phares de la stratégie Europe 2020, d'importants investissements axés sur l'avenir seront nécessaires, estimés à au moins 1 800 milliards d'euros d'ici 2020 (4); souligne que l'un des objectifs premiers de la stratégie Europe 2020 – à savoir promouvoir la croissance et l'emploi de qualité pour tous les Européens – ne sera atteint que si les investissements nécessaires dans l'éducation, en faveur d'une société de la connaissance, ainsi que dans la recherche et l'innovation, les PME et les technologies nouvelles et vertes, tout en favorisant l'inclusion sociale, ont lieu dès maintenant sans atermoiement; préconis ...[+++]


Now, once again, there is a delay caused needlessly by the Liberal Party (1340) [English] Mr. Paul Steckle: Mr. Speaker, that is certainly a very valid question.

Présentement, on assiste, encore une fois, à un retard causé indûment par le Parti libéral (1340) [Traduction] M. Paul Steckle: Monsieur le Président, c'est certes une question très pertinente.


It is a question of whether you act now or delay again while Saddam Hussein continues to build up his arsenal of mass destruction.

La question est de savoir si l'on agit maintenant ou si l'on retarde encore pendant que Saddam Hussein continue d'accumuler son arsenal destructeur.


Many Members hardly had the chance to be involved in the negotiating process and above all it is now once again EB who has access to internal documents and, as he himself also said, he is pleased that only Members of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy are involved while the EP, the European Parliament, is left out in the cold.

Nombre de députés n'ont guère eu l'occasion de prendre part au processus de négociations et, s'agissant à présent des documents internes, c'est de nouveau BE qui y a accès et qui voudrait - selon ses propres déclarations - que seuls des membres de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense soient impliqués et que le PE, le Parlement européen, reste en dehors de l'affaire.


Long awaited amendments to the Divorce Act are delayed yet again while the government tries to find a way not to offend anyone.

Des modifications à la Loi sur le divorce se faisant depuis trop longtemps attendre sont reportées de nouveau pendant que le gouvernement cherche une façon d'éviter d'offusquer qui que ce soit.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I am now with you again, while the Commission continues its work and now that it has just concluded its work (that is the least I can say) on the matter which I wish now to present to you.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous rejoins, alors que la Commission continue ses travaux et qu'elle vient à peine, c'est le moins que je puisse dire, de conclure sur le sujet que je souhaite maintenant vous exposer.




D'autres ont cherché : some delays     process has again     while     because i know     security while     security while saddam     slovakia should show     preferences and delays     start pledging again     for italy while     again delaying     now is again     not delayed     main     new technologies while     delay     once again     now or delay     delay again     delay again while     again while saddam     now once again     involved while     himself also said     act are delayed     delayed yet again     yet again while     you again     you again while     now delay again while saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now delay again while saddam' ->

Date index: 2022-10-01
w