Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now feel uncomfortable " (Engels → Frans) :

First, regarding the parallels between what we're seeing now in China and India versus the experience through the 1990s in other Asian tiger countries and whether that makes one feel a little uncomfortable, my quick answer to that is yes. I'll return to that in a minute.

D'abord, en ce qui concerne le parallèle qu'on peut établir entre ce qui se passe aujourd'hui en Chine et en Inde et ce que nous avons vu dans les années 1990 dans d'autres pays asiatiques qualifiés de « tigres », et le malaise que cela peut susciter, ma réponse brève est oui.


This was very relevant in those days, for we had to start more or less from scratch. A great deal was subsequently achieved, but I am now increasingly feeling uncomfortable.

C’était pertinent à l’époque car nous devions pour ainsi dire commencer à zéro. Par la suite, beaucoup de choses ont été atteintes mais à présent, je me sens de plus en plus mal à l’aise.


We believe that, not only now but since Parlacen was born, there are people who wish it to have fewer competences and less of a presence, because a parliament always creates discomfort, but I believe that the vocation of Parlacen, and of this and other parliaments, is to be of benefit to the people it represents, even if this may make the established powers feel uncomfortable.

Nous pensons, non seulement maintenant, mais depuis la création du Parlacen, que d'aucuns cherchent à diminuer ses compétences, à affaiblir sa présence, parce qu'un parlement est toujours gênant, mais je crois que la vocation du Parlacen, au même titre que la nôtre ou celle d'autres parlements, est d'être bienfaisant pour les populations qu'il représente, même s'il est gênant pour les pouvoirs établis.


If we have evidence now, confirmed by the officials, that these amendments are technically flawed, to take a vote on something that is incorrect, as to whether they should stay or shouldn't stay.I feel very uncomfortable about going with it, to tell you the truth.

Puisque nous savons, et que les fonctionnaires ont confirmé, que ces amendements présentent un vice technique, soumettre à vote un texte défectueux.Pour dire la vérité, j'aurais beaucoup de scrupules à procéder ainsi.


The powerful cultural lobbies and special interest groups in Canada have had such a profound impact that witnesses now feel uncomfortable to appear at committee to speak frankly.

Le puissant lobby culturel et les groupes d'intérêts spéciaux au Canada ont eu des répercussions tellement profondes en l'occurrence que les témoins sont maintenant mal à l'aise de comparaître devant un comité pour y parler franchement.


The judges have spoken out in those situations; they feel uncomfortable about the fact that, rather than being an independent arbiter of the dispute before them, they are now required to try to assist unrepresented litigants in defending their interests to some extent, advising them on the law and procedure.

Les juges ont exprimé leur opinion dans ce genre de situation; ils disent se sentir mal à l'aise au sujet du fait qu'au lieu d'être des arbitres indépendants du différend qui leur est soumis, ils sont maintenant tenus de tenter d'aider des parties non représentées à défendre leurs intérêts dans une certaine mesure, à les conseiller sur la loi et les procédures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now feel uncomfortable' ->

Date index: 2023-12-12
w