Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Now that you have used EFILE...
You must stand the racket

Traduction de «now have approximately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rare disease with manifestations of action tremor associated with relatively mild cerebellar ataxia. Associated pyramidal and extrapyramidal signs and dementia have been reported. Prevalence is unknown. Approximately 40 families have been reported. T

ataxie spinocérébelleuse type 12


The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterised by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

hypogammaglobulinémie isolée


The non-syndromic form of a primary immunodeficiency disease characterized by deficient gamma globulins and associated predisposition to frequent and recurrent infections from infancy. Two forms have been described: X-linked represents approximately

agammaglobulinémie isolée


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Now that you have used EFILE...

Maintenant que vous avez opté pour la TED...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Approximately 650 EWCs have now been created, often comprising the largest undertakings in the sector.

Environ 650 comités d'entreprise européens ont été créés à ce jour, souvent à l'intérieur des plus grands groupes industriels du secteur.


Rather than being stuck with a situation where we might have had one, two or three sole source suppliers for one contract, we now have approximately 13 potential suppliers for various components of the replacement helicopter.

Au lieu d'être coincés dans la situation où nous n'aurions peut-être qu'un, deux ou trois fournisseurs uniques pour un contrat, nous avons maintenant environ 13 fournisseurs éventuels pour divers éléments de l'hélicoptère de remplacement.


It is up now to approximately $200 million by the time it will be fully implemented and that is assuming it does not have to do what the Canadian Police Association says it will have to do, which is to upgrade the national computer system at a cost of anything up to another $200 million.

On en est maintenant rendu à un chiffre d'environ 200 millions pour la mise en oeuvre complète et ce sans compter ce que l'Association canadienne des policiers croit qu'il sera nécessaire de faire, c'est-à-dire d'actualiser tout le système informatique national à un coût pouvant atteindre les 200 millions de dollars.


We have been told that the combined number of federal and territorial inmates right now is approximately 200.

Nous entendons dire que le nombre combiné des prisonniers territoriaux et fédéraux s'élève à quelque 200 personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I have been in this House now for approximately 10 years.

Monsieur le Président, je siège à la Chambre depuis environ 10 ans.


D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and religious minorities, as well as women and children, find themselves in a particularly vulnerable situation in this crisis; whereas almost one fifth of the world’s displaced people are now Syrian refugees; whereas 145 000 Syrian refugee women who are heading a family are facing an impossible fight for survival; w ...[+++]

D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethniques et religieuses, ainsi que les femmes et les enfants, se trouvent dans une situation particulièrement vulnérable; que désormais une personne déplacée sur cinq dans le monde est un réfugié syrien; que 145 ...[+++]


A. whereas the violence in Libya has now reached untenable levels; thousands of people have been killed or injured and approximately 100, 000 have fled the country in search of safety and humanitarian aid,

A. considérant que la violence en Libye a désormais atteint un niveau inacceptable, avec des milliers de personnes tuées ou blessées et près de 100 000 personnes ayant fui le pays en quête de sécurité et d'aide humanitaire,


Particularly by highlighting the agricultural sphere, in which we have now reached a point at which approximately 60% of the resources are managed properly, the annual report documents the fact that big improvements have taken place.

En mettant tout particulièrement en lumière le domaine agricole, dans lequel 60 % environ des ressources sont maintenant gérées adéquatement, le rapport annuel démontre que des améliorations considérables ont vu le jour.


C. whereas approximately 700 third-country lorry drivers formerly employed by the company of Kralowetz are now stranded in the EU, where they are in the care of the Red Cross, being unemployed and without means, since for months they have not received the wages they were promised,

C. considérant que quelque 700 chauffeurs routiers provenant de pays tiers antérieurement employés par la société Kralowetz sont aujourd'hui bloqués sur le territoire de l'UE, sans emploi, désargentés et confiés aux soins de la Croix Rouge dans la mesure où ils n'ont pas perçu les salaires promis depuis plusieurs mois,


In Canada, the Rotary Club began in Winnipeg in 1910, and we now have approximately 30,000 members in 600 clubs across the country.

Au Canada, où le premier club Rotary a vu le jour à Winnipeg en 1910, il y a environ 600 clubs totalisant à peu près 30 000 membres.




D'autres ont cherché : you must stand the racket     now have approximately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now have approximately' ->

Date index: 2021-08-28
w