Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now much closer " (Engels → Frans) :

There is now much closer co-operation between those responsible for implementing National Reform Programmes and those preparing the operational programmes for the structural funds.

Il existe à présent une coopération beaucoup plus étroite entre les acteurs chargés de mettre en œuvre les programmes nationaux de réforme et ceux qui élaborent les programmes opérationnels pour les fonds structurels.


I really think that we are now much closer to that and I am hopeful that we will have historic decisions at the next European Council meeting.

Je suis convaincu que nous sommes très près d’atteindre cet objectif et j’espère que le prochain Conseil européen prendra des décisions historiques.


There is now much closer co-operation between those responsible for implementing National Reform Programmes and those preparing the operational programmes for the structural funds.

Il existe à présent une coopération beaucoup plus étroite entre les acteurs chargés de mettre en œuvre les programmes nationaux de réforme et ceux qui élaborent les programmes opérationnels pour les fonds structurels.


It would be fair to say that we do not have identical views on the reform of the sugar regime, but I would like to think that we are now much closer at the end of the process than we were at the beginning.

Nous ne partageons pas tout à fait les mêmes avis sur la réforme du secteur sucrier, mais j’aimerais penser que nous sommes maintenant bien plus proches à la fin du processus que nous ne l’étions au début.


The challenge of attaining the second threshold for the Kyoto Protocol's entry into force, that requires the ratification of countries responsible for 55% of industrialised countries' emissions in 1990, is now much closer.

Nous sommes désormais mieux à même de relever le défi qui consiste à atteindre le deuxième seuil requis pour l'entrée en vigueur du protocole de Kyoto, c'est-à-dire la ratification par les pays responsables de 55 % des émissions enregistrées pour le monde industrialisé en 1990.


I believe that the positions of Parliament and the Council are now much closer, and this has been achieved through the desire to respond to scientists’ and companies’ request that we should implement this important instrument, and respond to the mandate we were given at the Barcelona Council that we pull out all the stops to approve the Sixth Framework Programme under our Presidency, and, also – as I said – because the concerns have been very much shared concerns.

Je crois que les positions du Parlement et du Conseil se sont beaucoup rapprochées, avec la volonté de répondre à la demande des scientifiques et des entreprises de mettre en œuvre ce grand instrument ainsi que le mandat du Conseil de Barcelone, à savoir de consentir le plus d'efforts possible afin d'approuver le sixième programme-cadre au cours de notre présidence, et, aussi - comme je le disais - parce que les inquiétudes étaient partagées.


The result is that farmers decisions on production in the reformed sectors are now more influenced by market prices, which are now much closer to world prices, rather than by the support they receive, which does not increase with output.

Il s'ensuit que, dans les secteurs réformés, les décisions des agriculteurs en matière de production sont désormais beaucoup plus influencées par les prix du marché - actuellement plus proches des prix mondiaux - que par les aides allouées, lesquelles n'augmentent pas en fonction du niveau de production.


I welcome the approach taken, first by the Danish Presidency and now continued by the Greek Presidency, to much closer working relations with this House, shown in the President-in-Office's concern that a statute for Members should form part of the successful reform of the European Union institutions.

Je me réjouis de l'approche adoptée, dans un premier temps, par la présidence danoise, et maintenant par la présidence grecque, qui consiste en des relations de travail plus étroites avec ce Parlement, comme le montre le souhait du président en exercice qu'un statut pour les députés fasse partie de la réforme réussie des institutions de l'Union européenne.


I welcome the approach taken, first by the Danish Presidency and now continued by the Greek Presidency, to much closer working relations with this House, shown in the President-in-Office's concern that a statute for Members should form part of the successful reform of the European Union institutions.

Je me réjouis de l'approche adoptée, dans un premier temps, par la présidence danoise, et maintenant par la présidence grecque, qui consiste en des relations de travail plus étroites avec ce Parlement, comme le montre le souhait du président en exercice qu'un statut pour les députés fasse partie de la réforme réussie des institutions de l'Union européenne.


Other countries are now much closer to the U.S. and have overtaken Canada.

D'autres pays se sont beaucoup rapprochés des États-Unis et ont supplanté le Canada.




Anderen hebben gezocht naar : there is now much closer     now much closer     council are now much closer     which are now much closer     much     much closer     countries are now much closer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now much closer' ->

Date index: 2025-01-22
w