Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now reached goes " (Engels → Frans) :

Following the legal revision of the text, the agreement now reached goes even further.

À la suite de l'examen juridique du texte, l'accord qui vient d'être conclu va encore plus loin.


Following the legal revision of the text, the agreement now reached goes even further.

À la suite de l’examen juridique du texte, l’accord qui vient d’être conclu va encore plus loin.


The programme includes technological, political and economic dimensions, but has now reached an advanced stage of maturity and goes well beyond the framework of a simple research project.

Il présente une dimension à la fois technologique, politique et économique. Cependant, le programme est parvenu à un stade de maturité avancée et dépasse maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche.


Ms. Susan Peterson: But may I point out that the table also shows that if we make these changes, when compared to the existing Canada Pension Plan, the rate of return for people who are born in 2012 goes up from 1.5% to 1.8%. In other words, this is all part and parcel of the fact that by taking action now, the contribution rates younger people pay will never have to reach the 14.2% that the actuary said.

Mme Susan Peterson: Permettez-moi de vous faire remarquer que le tableau montre également que si nous effectuons ces changements, relativement au présent Régime de pensions du Canada le taux d'intérêt pour les personnes nées en l'an 2012 passe de 1,5 p. 100 à 1,8 p. 100. Autrement dit, c'est tout cela qui nous permet, si l'on intervient maintenant, de protéger les plus jeunes contre des taux de cotisation qui atteindraient les 14,2 p. 100 annoncés par l'actuaire.


- The programme has now reached maturity and taken a dimension which goes well beyond the sectoral policies pursued by the Commission notably as regards research and innovation, transport, telecommunications, etc; this programme constitutes also one of the main contributions of the future European Space Programme, as proposed in the White Paper on future European Space Policy.

- le programme est maintenant parvenu à maturité et a pris une dimension qui s'étend bien au-delà des politiques sectorielles poursuivies par la Commission, notamment en matière de recherche et d'innovation, de transports, de télécommunications, etc. Il constitue également l'une des principales réalisations du futur programme spatial européen, ainsi qu'il est mentionné dans le Livre Blanc sur la politique spatiale européenne.


The GALILEO programme has now reached an advanced stage of maturity and goes well beyond the framework of a simple research project.

Le programme GALILEO est parvenu à un stade de maturité avancée et dépasse maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche.


(15) The GALILEO programme having now reached an advanced stage of maturity and goes well beyond the framework of a simple project. It is necessary to place it on a specific legal basis, better able to satisfy its needs and respond to the requirement for good financial management.

(15) Le programme GALILEO étant parvenu à un stade de maturité avancée et dépassant maintenant largement le cadre d'un simple projet de recherche, il importe de l'asseoir sur un instrument juridique spécifique, davantage apte à satisfaire ses besoins et répondant au mieux au souci d'une bonne gestion financière.


Minister Bachand's letter goes on to say, “Work is sufficiently advanced to reach an agreement now in this regard”.

Toujours dans sa lettre, le ministre Bachand déclare: « Les travaux sont suffisamment avancés pour conclure dès maintenant une entente à cet égard».


The bragging rights are as follows: Saudi Arabia can now reach a range of 2,800 kilometres; Israel, 1,500 kilometres; Iran, 1,300 kilometres; Libya, 550 kilometres; and so the list goes on of bragging rights about what they can do to each other.

Voici de quoi se vantent ces pays: L'Arabie saoudite se vante d'avoir des missiles ayant une portée de 2 800 kilomètres; Israël, 1 500 kilomètres; l'Iran, 1 300 kilomètres; la Libye, 550 kilomètres; et ainsi de suite. Voilà ce dont ils se vantent de pouvoir faire aux autres.


So I would assume that since the reach of the Office of the Privacy Commissioner in this bill now goes beyond federal government records to include those of the commercial sector, there will be quite a few more complaints.

J'imagine donc qu'étant donné que puisque le projet de loi va étendre la portée du bureau du commissaire à la protection de la vie privée au-delà des dossiers du gouvernement fédéral pour englober ceux du secteur commercial, il y aura sensiblement plus de plaintes.




Anderen hebben gezocht naar : agreement now reached goes     has now reached     maturity and goes     have to reach     goes     dimension which goes     having now reached     advanced to reach     bachand's letter goes     can now reach     list goes     since the reach     bill now goes     now reached goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now reached goes' ->

Date index: 2023-03-20
w