Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now refer briefly " (Engels → Frans) :

I refer briefly to BioChem Pharma in Quebec, TerraGen in B.C., and Vascular Therapeutics in Hamilton, only three examples of many that illustrate that initial basic investment research has now resulted in very significant economic activity.

Je mentionnerai brièvement BioChem Pharma au Québec, TerraGen en Colombie-Britannique et Vascular Therapeutics à Hamilton; trois exemples parmi bien d'autres qui montrent combien un investissement de départ dans la recherche fondamentale génère une activité économique importante.


I will begin by referring to the 1993 auditor general's report, which the hon. member for Medicine Hat referred to briefly. It should have been a starting point for the government as it delved into the user fee fiasco it is in now.

D'abord, je ferai allusion au rapport du vérificateur général de 1993, dont le député de Medecine Hat a brièvement parlé et qui aurait dû être le point de départ du gouvernement quand il s'est attaqué au fiasco des frais d'utilisation.


Something that still, I think, remains underexposed, is Russia’s role in this whole affair, to which Mr Wiersma referred briefly just now.

Un élément qui reste à mes yeux sous-exposé a trait au rôle de la Russie dans toute cette affaire, dont M. Wiersma vient de parler brièvement.


I shall now refer briefly to the features of the Monterrey document, the famous Monterrey consensus that I mentioned earlier.

Je vais à présent parler brièvement des caractéristiques du document de Monterrey, le fameux consensus de Monterrey que j'ai mentionné auparavant.


I shall now refer briefly to the features of the Monterrey document, the famous Monterrey consensus that I mentioned earlier.

Je vais à présent parler brièvement des caractéristiques du document de Monterrey, le fameux consensus de Monterrey que j'ai mentionné auparavant.


I want to now turn briefly to the actual comparisons among federations, which are set out in much more detail in the working paper, particularly pages 17 to 28, but also in the tables at the end that I referred to, and look at them in terms of what their implications might be for the discussion of these issues in Canada.

Je voudrais maintenant parler brièvement de la comparaison entre les fédérations, qui est présentée en détail dans le document de travail, particulièrement aux pages 17 à 28, mais aussi dans les tableaux à la fin du document, et je vous conseille de d'examiner ces données en tenant compte des effets que cela pourrait avoir sur ces questions au Canada.


Our contributions are extensive and come in the form of financial support, screen access, marketing and promotional support, membership on various Canadian film boards, community investment, and in many other forms. These I will now very briefly outline for you (1425) I would also ask that you refer to the written presentation we have submitted for more specific details.

Nos contributions sont considérables et sont versées sous forme d'aide financière, d'accès aux écrans, d'aide au marketing et à la promotion, de l'adhésion à différents conseils d'administration de l'industrie cinématographique canadienne, d'investissements communautaires et sous de nombreuses autres formes que je vais vous décrire brièvement (1425) Je vous demanderais également de vous reporter à notre mémoire écrit qui contient des détails plus précis.


Referring briefly to tab 1, which is on the ecological integrity panel's report, I would point out that they made specific reference to the fact that many of the threats now facing our national parks emanate from outside the boundaries of those parks—in other words, they're transboundary impacts—and that those parks were under the threat of becoming ecological islands unable to protect the natural values of their areas because of stresses imposed from external sources.

Pour revenir brièvement à l'onglet 1, qui concerne le rapport de la commission sur l'intégrité écologique, je mentionnerais qu'ils ont fait référence au fait qu'aujourd'hui, la plupart des menaces auxquelles font face nos parcs nationaux proviennent de l'extérieur de ces parcs—autrement dit, ce sont des effets transfrontaliers—et que ces parcs risquent de devenir des îlots écologiques qui ne seront pas en mesure de protéger les aspects naturels de leurs régions à cause des facteurs de stress émanant des sources extérieures.


Let me now turn briefly to the various development problems that should in future be taken into account in fisheries agreements and to which you expressly refer in your resolution.

Permettez-moi d’aborder rapidement les divers problèmes de développement qui devraient désormais être pris en considération dans les accords de pêche et auxquels vous renvoyez explicitement dans votre résolution.


I shall now run the risk of offending Mrs Lucas by referring briefly to the international point of view, and from that point of view we sincerely hope that the measures which have been adopted by France, Ireland and the Netherlands will enable them to obtain the necessary status from the International Office of Epizootics, thus enabling third countries to lift the trade restrictions that are still in place.

Je prends le risque de froisser Mme Lucas en évoquant une seconde le point de vue international, et de ce point de vue, nous espérons fermement que les mesures qui ont été adoptées par la France, par l'Irlande et par les Pays-Bas vont leur permettre d'obtenir le statut nécessaire de la part de l'Office international des épizooties, ceci devant permettre aux pays tiers de lever les restrictions commerciales qui sont encore en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now refer briefly' ->

Date index: 2024-04-23
w