Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now seems absolutely " (Engels → Frans) :

The problem is the approach to globalization and specifically the nature of the trade agreement into which the government has entered and into which it now seems absolutely intent to propel us yet again with the free trade area of the Americas agreement.

Le problème réside plutôt au niveau de l'approche du gouvernement face à la mondialisation et plus particulièrement de la nature des accords commerciaux que le gouvernement a conclus et qu'il semble encore une fois déterminé à nous faire adopter avec l'Accord de libre-échange des Amériques.


It now seems absolutely crucial, firstly, to show clearly that we are dealing with ‘treaty’ policies, which are not policies prepared for the purposes of a strategy, but operate over a longer time scale, such as Cohesion policy.

Il semble désormais absolument crucial, tout d’abord de montrer clairement que nous gérons des politiques de «traités», ce qui signifie que ces politiques n’ont pas pour objectif une stratégie mais opèrent à long terme: la politique de cohésion en est un exemple.


Because the government put up absolutely no speakers except the parliamentary secretary, I worry that it now seems to be in such a hurry that it is going to ask us not to hear the same witnesses who were heard in the Senate, if we want to hear them.

Étant donné qu'absolument aucun ministériel n'a pris la parole si ce n'est la secrétaire parlementaire, je crains que le gouvernement soit maintenant si pressé qu'il ne nous laissera même pas entendre les témoins qui ont comparu au Sénat, si nous le demandons.


Why has the provincial Liberal government of British Columbia, aided and abetted by the federal Liberal government now and a Minister of Natural Resources who seems absolutely determined to lift this moratorium, overlooked the devastating consequences of lifting this moratorium?

Pourquoi le gouvernement libéral de la Colombie-Britannique, avec aujourd'hui la complicité du gouvernement libéral fédéral et d'un ministre des Ressources naturelles qui semble absolument résolu à lever le moratoire, fait-il fi des conséquences désastreuses qu'aura la levée de ce moratoire?


It seems to me that these subjects must absolutely be kept on the agenda, because today, with this truly unsatisfactory agreement – which could have been a great deal better than it is, if only the Council had wanted it to be – I do not think that we will be able to achieve real progress for our citizens between now and 2013.

À mon humble avis, il convient impérativement de garder ces points à l’ordre du jour, car aujourd’hui cet accord, loin d’être satisfaisant - contrairement à ce qu’il aurait pu être si seulement le Conseil y avait mis du sien -, ne nous permettra pas selon moi d’accomplir de véritables progrès en faveur de nos concitoyens d’ici 2013.


To me it seems absolutely incredible that this debate has not taken place in the House before now.

Il est absolument incroyable que ce débat n'ait pas eu lieu à la Chambre avant aujourd'hui.


It is absolutely dreadful that the Council now seems to be paralysed when it comes to this directive, to the worker involvement in the company statute and indeed the Commission in relation to a revision of the Works Council Directive.

Il est effrayant de constater que le Conseil semble être frappé de paralysie lorsqu'il s'agit de cette directive, de la participation du travailleur au statut de l'entreprise et de la Commission dans le cadre de la révision de la directive sur le conseil d'entreprise.


It seems to me to be absolutely crucial for the Commission to keep the upper hand in this discussion, particularly as it will now culminate in a number of procedures to be established at the Laeken Summit.

Il me semble extrêmement important que la Commission tienne les rennes dans cette discussion, surtout maintenant qu’elle conduira à un certain nombre de procédures à établir lors du Sommet de Laken.


It seems to me to be absolutely crucial for the Commission to keep the upper hand in this discussion, particularly as it will now culminate in a number of procedures to be established at the Laeken Summit.

Il me semble extrêmement important que la Commission tienne les rennes dans cette discussion, surtout maintenant qu’elle conduira à un certain nombre de procédures à établir lors du Sommet de Laken.


On the international scene, it now seems everyone wants a national strategy on absolutely everything, and we are getting it.

Sur la scène internationale, il semble désormais que tout le monde veut une stratégie nationale sur absolument tout et on nous la donne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now seems absolutely' ->

Date index: 2023-12-14
w