I would argue that one of those interests might be that of the adopted aboriginal child, who may wish to be recognized in the band of their adoptive parents, but the band of the adoptive parents may say, “We simply don't have the resources to have another person added to our membership list, and we're not going to give consent” (1100) In terms of leadership selection code and voting, etc., those rights must now be taken into consideration by this act.
L'un de ces intérêts à mon avis pourrait être celui de l'enfant autochtone adopté qui souhaiterait être reconnu comme appartenant à la bande de ses parents adoptifs, mais auquel cette bande répond : «Nous n'avons tout simplement pas les ressources nécessaires pour ajouter une personne de plus à la liste de nos membres et nous ne pouvons pas consentir à cette demande» (1100) Pour ce qui est du code portant sur le choix des dirigeants et des votes, etc., cette loi doit désormais tenir compte de tous ces droits.