Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now that exists in his province just " (Engels → Frans) :

The hon. member has a situation right now that exists in his province just outside of Montreal on the Kahnawake reserve. It is the Mohawk Internet technology park.

Il existe dans leur province, juste à l'extérieur de Montréal, la réserve de Kahnawake où les Mohawks voudraient établir un parc technologique Internet.


Does he not agree that is because the economic situation which exists in his province and across the country was a result of Conservative mismanagement of the economy for nine years?

Ne conviendra-t-il pas que la situation économique qui règne dans sa province et dans tout le pays résulte de la mauvaise gestion de l'économie par les conservateurs pendant neuf ans?


Now that the Prime Minister has just said that the minister is responsible for his staffers, will the minister also ask his two assistants to resign?

Maintenant que le premier ministre vient de dire que le ministre est responsable de ses employés, est-ce que le ministre va aussi demander la démission de ses deux adjoints?


(HU) In his speech just now, Mr Barroso also mentioned the main priorities for action in the area of energy policy.

– (HU) Dans le discours qu’il vient de prononcer, M. Barroso a aussi mentionné les principales priorités d’action dans le domaine de la politique énergétique.


It is this work of integration, the important part you have played in it, your personality as one active within it, the course of your life, that has now brought you to the head of this European Parliament, and so I would like to add to what I have said that I am certain that, if our nation, our people, had been able to take a path different to the one it actually did; if your father had not been killed in action; if he had been able to see where his son’s – Hans-Gert Poettering’s – path led him, he would certainly have been proud of his son, just as your sons have, ...[+++]

C’est ce travail d’intégration, le rôle important que vous y avez joué, votre personnalité dans l’action et votre parcours de vie qui vous ont amené à la tête de ce Parlement européen. Je voudrais encore ajouter à ces propos ma certitude que, si notre nation, notre peuple, avait pu prendre un autre chemin, si votre père n’avait pas été tué au combat, s’il avait pu voir quelle voie a suivie son fils Hans-Gert Poettering, il aurait certainement été fier de lui, tout comme vos fils ont aujourd’hui pleinement le droit d’être fiers de leur père.


Although I endorse Mr Belder’s criticisms of Russian policy, I would have liked the report to have made more explicit what he said in his speech just now, with his trenchant criticism of the Council’s actions and of the European governments whose dealings with Russia are based on economic rather than strategic considerations.

Même si je partage les critiques de M. Belder à l’encontre des politiques de la Russie, j’aurais souhaité que le rapport soit plus explicite sur ce qu’il vient de nous dire dans son allocution, avec ses critiques acerbes des actions du Conseil et des gouvernements européens dont les relations avec la Russie se basent sur des considérations économiques plutôt que stratégiques.


Yes or no. Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, when a member of parliament and a cabinet minister receives a request by a citizen of his province to apply for programs that exist in the department under his responsibility, it is his duty to transmit that request to the officials so that the people of his province and his riding will not be penalized because he is serving Canada as a minister.

Oui ou non. Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, lorsqu'un député et ministre reçoit une demande d'un citoyen de sa province pour qu'il bénéficie de programmes qui existent dans le ministère dont il est responsable, il est de son devoir de transmettre cette demande aux autorités pour que les habitants de sa province et de sa circonscription ne soient pas pénalisés parce qu'il sert le Canada à titre de ministre.


– (DE) Mr President, Commissioner, rapporteur, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking Mr Evans warmly for his report, and also for his statement just now, which has already placed this report and the Commission’s statement in the wider context of the necessary reform of competition policy.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Rapporteur, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement le rapporteur, M. Evans, pour son rapport et aussi pour son intervention qui place d'ores et déjà ce rapport et la communication de la Commission dans le cadre plus large de la nécessaire réforme de la politique de la concurrence.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in his speech just now, Mr Fiori made things very clear: he stated clearly that this is a matter of likening religious principles – his own – to the principles of civilisation.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je crois que dans son intervention, M. Fiori a clarifié la situation. Il a affirmé qu'il s'agissait d'identifier les principes religieux - les siens - aux principes de civilisation.


Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madam Speaker, in light of the comments he just made, I want to ask the hon. member if, as a member from British Columbia, he has consulted his province, and whether his province agrees with this federal intrusion in an area that comes exclusively under the jurisdiction of the provinces and territories.

Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madame la Présidente. À la suite de son intervention, j'aimerais demander au député qui vient de parler avant moi s'il a, en tant que député de la Saskatchewan, consulté les gens de sa province, et si ceux-ci sont d'accord avec l'empiétement que veut faire le gouvernement fédéral dans une juridiction réservée aux territoires et aux gouvernements provinciaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now that exists in his province just' ->

Date index: 2024-02-01
w