In that letter—and I believe people have a copy of it now—I outlined where some of our thinking is at and some of the components that we would like to see in an enhanced approach to victims, always acknowledging, of course, that the provinces have primary jurisdiction as it relates to most victims' services.
Dans cette lettre—et je crois que vous en avez une copie maintenant—je mets en relief ce que nous pensons à ce sujet, ainsi que certaines des améliorations souhaitées à propos de la façon dont sont traitées les victimes, sans jamais oublier toutefois que la compétence en matière de services offerts aux victimes revient bien sûr aux provinces.