Mr. Speaker, the new veterans charter, adopted in this House and unanimously accepted by the member and her party, ensures that the focus is now on the rehabilitation of our injured veterans so that they can return to civilian life, continue to achieve their potential, and of course, find jobs.
Monsieur le Président, la nouvelle Charte des anciens combattants, votée en cette Chambre et acceptée à l'unanimité par la députée et son parti, fait en sorte que l'orientation est maintenant axée sur la réadaptation de nos anciens combattants blessés pour qu'ils puissent retourner à la vie civile, continuer de s'épanouir et même avoir un emploi, bien sûr.