Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would now be appropriate

Vertaling van "now would simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it would now be appropriate

il serait maintenant opportun
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards stress tests, I would simply point out that now, based on the current regulation, there is a voluntary option for these.

En ce qui concerne les tests de résistance, je signalerais simplement que, maintenant, sur la base du règlement actuel, ils font l’objet d’une option volontaire.


I am unable to respond to her in any great depth but would simply say that I am the rapporteur for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, the terms of which are known to her, and that when I presented my views just now I was basing them on paragraph 10 of the report that was adopted by the committee, which states quite clearly, Mrs Ludford, that the committee, and hence Parliament, calls for open discussions on amending Framework Decision such and such in order to include the justification of ...[+++]

Je ne peux pas lui répondre sur le fond, je réponds simplement que je suis rapporteur au nom de la commission des libertés publiques, dans les conditions qu’elle connaît et que, lorsque j’ai fait mes réflexions tout à l’heure, je me basais sur le paragraphe 10 du rapport qui a été voté par la commission des libertés publiques, et qui dit très expressément, Sarah, que la commission, et donc le Parlement, «demande un débat ouvert sur une modification de la décision-cadre une telle, en vue d’étendre son champ d’application à la justification du terrorisme», etc.


I am unable to respond to her in any great depth but would simply say that I am the rapporteur for the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, the terms of which are known to her, and that when I presented my views just now I was basing them on paragraph 10 of the report that was adopted by the committee, which states quite clearly, Mrs Ludford, that the committee, and hence Parliament, calls for open discussions on amending Framework Decision such and such in order to include the justification of ...[+++]

Je ne peux pas lui répondre sur le fond, je réponds simplement que je suis rapporteur au nom de la commission des libertés publiques, dans les conditions qu’elle connaît et que, lorsque j’ai fait mes réflexions tout à l’heure, je me basais sur le paragraphe 10 du rapport qui a été voté par la commission des libertés publiques, et qui dit très expressément, Sarah, que la commission, et donc le Parlement, «demande un débat ouvert sur une modification de la décision-cadre une telle, en vue d’étendre son champ d’application à la justification du terrorisme», etc.


Being able to legally marry now would simply allow us to gain legal recognition of the reality of our relationship.

Le mariage nous permettrait seulement de voir reconnaître juridiquement la réalité de notre relation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me turn now – very briefly – to fisheries and to the report by Mrs Langenhagen, Mr Mulder and Mr Färm, the motion for a resolution in which I can very largely endorse, so that I would now like simply to pick up on only a few of its aspects.

Permettez-moi d’évoquer très brièvement le secteur de la pêche et le rapport de Mme Langenhagen, M. Mulder et M. Färm. Attendu que je soutiens très largement la proposition de résolution, je voudrais simplement revenir sur quelques points.


Would my friend not agree that would be a far more practical approach now in the first instance? Mr. Bill Blaikie: No, Mr. Speaker, because I was convinced, as were others, that doing what the hon. member suggests would simply perpetuate a problem that people have experienced with this legislation in the past.

M. Bill Blaikie: Non, monsieur le Président, parce que je suis convaincu, comme d'autres, qu'en faisant ce que le député propose, on perpétuerait simplement un problème auquel les gens se sont heurtés avec la loi dans le passé.


Finally, since I am running out of time, I would simply like to make an appeal by saying that the Commission is not only an executor for the decisions of the Council and the European Parliament, and that we have now perhaps lost the taste for the discreet charm of standards for lift springs and we would prefer more initiatives from the Commission in the area of social problems.

Enfin, puisque le temps m'est compté, je voudrais simplement vous lancer un appel en disant que la Commission n'est pas seulement l'exécutante des décisions du Conseil ou du Parlement européen, et que nous avons peut-être maintenant un peu perdu le goût du charme discret des normes sur les longueurs des ressorts d'ascenseurs et que nous souhaiterions davantage d'initiatives de la Commission dans le sens des problèmes de la société civile.


At page 63 Mr. Fraser notes: ``But to allow commercial sales in other areas now would simply add to the opportunity to poach like current pilot sales have done''.

À la page 68, M. Fraser note: « .mais, le fait d'autoriser aujourd'hui la vente commerciale dans d'autres secteurs ne ferait que multiplier les possibilités de braconnage, comme l'ont déjà fait les ventes pilotes actuelles».


If the Commission's view did not prevail, remarked Mr Natail, the Commission would now make a fuss - it would simply by a missed opportunity.

Si la Commission n'est pas écoutée par les divers intéressés, a remarqué le Vice-Président, elle n'enfera pas un drame : ce sera simplement une occasion manquée.


If Messrs. Harris and Bouchard had their way, as they pocketed their cheques—which I would submit are rather substantial cheques—they would simply say thank you very much—and I am not sure we would get that—apply for a seat at the UN and say it is all over, we are now 10 independent little countries.

Si MM. Harris et Bouchard pouvaient faire ce qu'ils voulaient avec leurs chèques qui, je trouve, sont plutôt substantiels, ils diraient merci beaucoup, et encore je n'en suis pas certain, et demanderaient un siège à l'ONU en disant c'est fini, dorénavant nous sommes dix petits pays indépendants.




Anderen hebben gezocht naar : it would now be appropriate     now would simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now would simply' ->

Date index: 2023-05-19
w