Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuclear weapons could continue " (Engels → Frans) :

Could you tell us what governments or what actors are trying to link these two weapons and justify that nuclear weapons could continue or should continue to be produced and eventually threatened to be used because there are biological and chemical weapons?

Pourriez-vous nous dire quels gouvernements ou quels acteurs essaient de faire valoir le lien entre ces deux types d'armes et d'invoquer les armes biologiques et chimiques comme argument pour justifier le maintien ou la production d'armes nucléaires, voire même la menace de leur utilisation?


The reason for this is that as long as the international system remains much like it is today, nuclear weapons will continue to have utility, not necessarily for all who currently possess them—after all, in South Africa we have one clear ex-nuclear power—and not because many who currently do not possess nuclear weapons will wish to do so, but because nuclear weapons constitute the ultima ratio, the final argument, if you wish, of military power, and because the fact of their existence cannot be undone.

Pourquoi? Tant que le système international demeurera essentiellement ce qu'il est aujourd'hui, l'arme nucléaire conservera son utilité, pas seulement pour tous les pays qui la possèdent—après tout, l'Afrique du Sud représente bien un cas d'ex-puissance nucléaire—et pas parce que plusieurs parmi ceux qui ne la possèdent pas la voudront, mais parce que l'arme nucléaire est l'ultima ratio, l'argument final, si vous voulez, du pouvoir militaire et parce que son existence ne peut être niée.


Mayors for Peace chose the year 2020 because the existing facilities for dismantling nuclear weapons could complete the job of eliminating nuclear weapons if they just keep working at the pace they have maintained since the end of the Cold War (1991).

Les Maires pour la paix ont choisi l'année 2020 du fait que les mécanismes existant pour le démantèlement des armes nucléaires pourraient conduire d'ici là à l'élimination totale des armes nucléaires s'ils continuaient simplement à fonctionner au même rythme qu'ils l'ont fait depuis la fin de la guerre froide (1991).


Mr. Speaker, my second petition is from those people who say that we have something like 27,000 nuclear weapons still in existence today, 3,000 of those weapons are on a 15 minute launch warning status and threatening to destroy the world, and 50 of today's modern nuclear weapons could kill more than 200 million people.

Monsieur le Président, ma seconde pétition provient de personnes qui disent qu'il existe encore aujourd'hui environ 27 000 armes nucléaires, dont 3 000 peuvent être lancées à 15 minutes de préavis et menacent de détruire la planète. Elles ajoutent que 50 armes nucléaires modernes pourraient tuer plus de 200 millions de personnes.


In a future EU with a common security policy, Member States without nuclear weapons could unintentionally be drawn into conflicts involving such weapons.

Dans une future UE dotée d’une politique de sécurité commune, les États membres dépourvus d’armes nucléaires pourraient être amenés à prendre part involontairement dans des conflits impliquant de telles armes.


President Reagan asked the scientists and engineers who had given us nuclear weapons to find a way to render those same weapons impotent and obsolete, but he did not reckon with the fact that nuclear weapons could be delivered by bombers and by short-range ballistic and cruise missiles, as well as by ICBMs.

Le président Reagan avait demandé aux scientifiques et aux ingénieurs qui nous avaient donné l'arme nucléaire de trouver un moyen de rendre ces mêmes armes « impuissantes et obsolètes », sans tenir compte du fait que les armes nucléaires peuvent être tirées par des bombardiers, par des missiles balistiques et de croisière à courte portée, de même que par des ICBM.


6. Urges the Presidency, in particular, to break the deadlock on establishing a verifiable Fissile Material Cut-Off Treaty, to speed up the signing and ratification of the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) by all countries, especially those required for it to enter into force, and to advocate a full stop on all nuclear weapons testing pending the entry into force of the CTBT, the lowering of nuclear weapons operating status from Launch-on-Warning, a diminishing role for nuclear weapons in security doctrines and negative security assurances to non-nuclear-armed states, and ...[+++]

6. exhorte particulièrement la Présidence à faire sortir de l'impasse l'établissement d'un traité, contrôlable, interdisant la production de matières fissiles et à accélérer la signature et la ratification du traité d'interdiction complète des essais (TICE) par tous les pays, notamment par ceux dont on a besoin pour qu'il puisse entrer en vigueur; préconise l'arrêt total de tous les essais d'armes nucléaires, en attendant que le TICE entre en vigueur, l'abaissement du niveau opérationnel des armes nucléaires à partir du lancement en cas d'alerte, la réduction du rôle des armes nucléaires dans les doctrines de sécurité et dans les assura ...[+++]


4. The ΕU has constantly reiterated that the ΝΡΤ is the cornerstone of international efforts to prevent the proliferation of nuclear weapons and the basis for continuing nuclear disarmament.

4. L’UE a déclaré à plusieurs reprises que le TNP est la pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération et qu’il constitue le fondement de la poursuite du désarmement nucléaire.


There is one sure way to guard against potential nuclear disaster. All nations with nuclear weapons could disable their warhead delivery systems during the transition to the year 2000.

Il existe un moyen sûr de se protéger contre une possible catastrophe nucléaire: il faut que tous les pays dotés d'armes nucléaires neutralisent leurs vecteurs pendant que se fera la transition à l'an 2000.


13. Recognises that it is necessary both to obtain adherence by all states to the core treaties of the international non-proliferation regime and to ensure their effective implementation; considers India"s call on the nuclear weapon states to negotiate the complete dismantling of nuclear arms as legitimate and recalls that the nuclear weapon states have undertaken, in article VI of the NPT, to enter into negotiations on nuclear disarmament, with the ultimate aim of ridding the world of nuclear arms; stresses, however, that these commitments could ...[+++]

13. reconnaît qu'il est nécessaire, à la fois, d'obtenir le respect, par tous les États membres, des traités fondamentaux du régime international de non-prolifération et d'assurer leur application effective; juge légitime l'appel lancé par l'Inde aux États dotés de l'arme nucléaire pour qu'ils négocient le démantèlement complet des armes nucléaires et rappelle que les puissances nucléaires se sont engagées, à l'article VI du TNP, à poursuivre des négociations sur le désarmement nucléaire, dans le but ultime de délivrer le monde des armes nucléaires; souligne cependant que ces engagements pourrraient être sapés à la base par l'Inde et le Pakis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuclear weapons could continue' ->

Date index: 2021-09-25
w