Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelona Process
CIMS
Canadian Institute for Mediterranean Studies
Canadian Mediterranean Institute
EC Mediterranean region
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Euro-Mediterranean partnership
Euromed
MEDSPA
MEDiterranean Special Programme of Action
Mediterranean basin
Mediterranean non-member countries
Mediterranean region
Mediterranean region
Mediterranean third countries
New Mediterranean policy
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
Redirected Mediterranean policy
Relative sunspot number
Renewed Mediterranean policy
Revamped Mediterranean policy
Revised Mediterranean policy
Silva Mediterranea
Society for Mediterranean Studies
Sunspot number
Sunspot relative number
UfM
Union for the Mediterranean
Wolf number
Wolf-Wolfer number
Zürich number

Traduction de «number mediterranean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mediterranean region (EU) [ EC Mediterranean region | Mediterranean basin | mediterranean region(UNBIS) ]

région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]


new Mediterranean policy | redirected Mediterranean policy | renewed Mediterranean policy | revamped Mediterranean policy | revised Mediterranean policy

politique méditerranéenne rénovée | PMR [Abbr.]


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on t ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]

pays tiers méditerranéens


Canadian Institute for Mediterranean Studies [ CIMS | Society for Mediterranean Studies | Canadian Mediterranean Institute ]

Institut canadien d'études méditerranéennes [ ICEM | Société d'études méditerranéennes | Institut canadien de la Méditerranée ]


Community action to protect the environment in the Mediterranean region | MEDiterranean Special Programme of Action | Strategy and Plan of Action for the Protection of the Environment in the Mediterranean | MEDSPA [Abbr.]

action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | Programme d'action spécifique pour la Méditerranée | Stratégie et Plan d'action pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne | MEDSPA [Abbr.]


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


relative sunspot number [ sunspot relative number | sunspot number | Wolf number | Wolf-Wolfer number | Zürich number ]

nombre relatif de taches solaires [ nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre de Zürich ]


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur


AFC/EFC/NEFC Committee on Mediterranean Forestry Questions, Silva Mediterranea [ Joint Sub-Commission on Mediterranean Forestry Problems | Silva Mediterranea ]

Comité CFA/CEF/CFPO des questions forestières méditerranéennes, Silva Mediterranea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. The number of traps of a Member State engaged in the eastern Atlantic and Mediterranean bluefin tuna fishery shall be limited to the number of traps authorised by that Member State before 1 July 2008.

4. Le nombre de madragues exploitées par un État membre pour la pêche du thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée est limité au nombre de madragues autorisées par ledit État membre avant le 1er juillet 2008.


Commission Delegated Regulation (EU) 2017/86 has established a discard plan for certain demersal fisheries in the Mediterranean Sea applicable from 1 January 2017 until 31 December 2019, following three joint recommendations submitted to the Commission in 2016 by a number of Member States having a direct management interest in the Mediterranean Sea (Greece, Spain, France, Croatia, Italy, Cyprus, Malta and Slovenia respectively).

Le règlement délégué (UE) 2017/86 de la Commission a établi un plan de rejets pour certaines pêcheries démersales dans la mer Méditerranée, applicable du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2019, à la suite de trois recommandations communes présentées à la Commission en 2016 par plusieurs États membres ayant un intérêt direct dans la gestion des pêches en mer Méditerranée (respectivement Grèce, Espagne, France, Croatie, Italie, Chypre, Malte et Slovénie).


In particular, the current focus on the Central Mediterranean route is reflected and actions are outlined to respond to the continued high crossings on this route, as well as the still high number deaths in the Mediterranean.

Il est tenu compte en particulier de la priorité actuellement accordée à la route de la Méditerranée centrale et des actions sont prévues pour faire face au nombre de traversées sur cette route, qui reste important, ainsi qu'au nombre toujours élevé de morts en Méditerranée.


Based on the scientific evidences provided in the joint recommendation, the revision by the STECF and taking into account the characteristics of the gears, the high number of species in each fishing operations, the fishing patterns and the particularities of the Mediterranean Sea (e.g. predominance of small-scale fisheries), the Commission considers that, in order to avoid disproportionate costs of handling unwanted catches and in accordance with Article 15(5)(c)(ii) of Regulation (EU) No 1380/2013, it is appropriate to establish a de ...[+++]

En se fondant sur les preuves scientifiques accompagnant la recommandation commune, ainsi que sur la révision par le CSTEP et en tenant compte des caractéristiques des engins de pêche, du nombre élevé d'espèces dans chacune des opérations de pêche, des structures de pêche et des particularités de la mer Méditerranée (par exemple prédominance des petites pêcheries), la Commission estime que, afin d'éviter des coûts disproportionnés liés au traitement des captures indésirées et conformément à l'article 15, paragraphe 5, point c) ii), du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thanks to the support of a number members of the community, the boys' team will be able to live its dream of competing in the prestigious Mediterranean International Cup from March 26 to 31, 2013, in Catalonia, Spain.

Grâce au soutien de plusieurs acteurs de la communauté, l'équipe masculine aura la chance de réaliser son grand rêve, qui est de participer à la prestigieuse Mediterranean International Cup, du 26 au 31 mars 2013, en Catalogne, en Espagne.


The European Union is by far the leading maritime partner for a large number of Mediterranean countries, in particular the Maghreb, and most of the trade between the two shores of the Mediterranean is carried by sea.

L'Union européenne est de loin le principal partenaire maritime d'un grand nombre de pays méditerranéens, notamment dans le Maghreb, et le transport maritime se taille la part du lion des échanges de marchandises entre les deux rives de la Méditerranée.


The Mediterranean is characterised by a number specific features including the narrowness of the continental shelf which means that fishing grounds are usually close to the coasts - though a large proportion of catches are taken by larger, non-artisanal vessels - the absence of Exclusive Economic Zones (EEZs), the presence of straddling and shared stocks, the dispersion of scientific data, the importance of recreational fisheries and the lack of fisheries management in a number of Mediterranean coastal states.

La Méditerranée se distingue par une série de caractéristiques comme l'étroitesse de la plate-forme continentale et la proximité côtière des zones de pêche - même si une grande part des captures est le fait de grands navires non artisanaux -,l'absence de zones économiques exclusives (ZEE), la présence de stocks chevauchants et de stocks partagés, la dispersion des informations scientifiques, la place importante réservée à la pêche sportive et l'absence d'une politique de gestion des pêcheries dans certains États côtiers.


In proposing to extend the TEMPUS programme to a number of Mediterranean partners, the European Commission will enable teachers, students and researchers to work better together and thus help to forge solid links on both sides of the Mediterranean" said Viviane Reding when the proposal was adopted by the College.

En proposant d'étendre le programme TEMPUS à plusieurs partenaires méditerranéens, la Commission européenne va permettre à des enseignants, des étudiants et des chercheurs de mieux travailler ensemble et, ainsi contribuer à tisser des liens solides de part et d'autre de la Méditerranée » a déclaré Viviane Reding, à l'occasion de l'adoption de cette proposition par le Collège.


The Commission's Communications to prepare for the 4th and 5th Euro-Mediterranean Conferences of Ministers in Marseilles (15-16 November 2000) [14] and Valencia (22-23 April 2002) [15], as well as the recent communication on "Wider Europe", call for greater prominence to be given to Human Rights, democracy, good governance and the rule of law in the EU's relations with its Mediterranean partners, and made a number of concrete proposals to this end.

Les communications de la Commission en vue de la préparation des 4ème et 5ème conférences des ministres euro-méditerranéens à Marseille (15-16 novembre 2000) [14] et à Valence (22-23 avril 2002) [15] ainsi que la récente communication sur l'Europe élargie ont demandé que, dans les relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens, une plus grande importance soit accordée aux droits de l'homme, à la démocratie, à la bonne gouvernance et à l'État de droit, et ont formulé un certain nombre de propositions concrètes à cette fin.


The main points and conclusions of that study are as follows: starting with the first shipments of oil from Algeria and Libya to Mediterranean Europe over thirty years ago, energy trade between the two shores of the Mediterranean has expanded considerably and has been undergoing major changes for a number of years as a result of the growing importance of "fixed links": trans-Mediterranean pipelines, natural gas systems, and electricity interconnections.

Les principaux points et les conclusions de cette étude sont les suivants : ouverts par les premiers transports de pétrole d'Algérie et de Libye vers l'Europe méditerranéenne il y a plus de trente ans, les échanges dénergie entre les deux rives de la Méditerranée se sont considérablement amplifiés, et connaissent depuis quelques années une modification profonde par l'importance croissante des "liaisons fixes" : gazoducs transméditerranéens, chaînes de gaz naturel, interconnexions électriques.


w