Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number people have mentioned libby " (Engels → Frans) :

Structural unemployment remains a special challenge; the number of people living alone, with a higher risk of poverty, has risen significantly during the last decade; single parent families among all families have gone up from 10% to 17% in ten years; sparsely populated regions have specific problems in relation to those of the growth centres; differences in mortality between different social groups are notable; the number of children subject to child protection has increased.

Le chômage structurel demeure un problème particulier. Le nombre de personnes vivant seules, exposées à un risque de pauvreté accru, a progressé de façon significative au cours des dix dernières années. Le pourcentage de familles monoparentales par rapport à l'ensemble des familles est passé de 10% à 17% durant la dernière décennie. Les régions à faible densité de peuplement éprouvent des difficultés différentes par rapport aux pôles développement. Les différences de mortalité d'un groupe social à l'autre sont notables. Le nombre d'en ...[+++]


While Member States have developed a number of information tools for young people, only around 12 have set up an information strategy addressing all questions of interest to young people and integrating the local, regional, national and European levels.

Les États membres ont élaboré plusieurs outils d’information à l’intention des jeunes. Toutefois, seulement douze d’entre eux environ ont adopté une stratégie d’information qui répond à toutes les questions susceptibles d’intéresser les jeunes et intègre les niveaux local, régional, national et européen.


Some countries have established targets on the participation of disabled people and severely disabled people in working life: in Germany, there was a reduction in the number of severely disabled people unemployed of around 24% (initial target 25%).

Certains pays ont fixé des objectifs en matière de participation à la vie active des personnes handicapées et souffrant de handicaps graves: l'Allemagne a enregistré une baisse du nombre de personnes souffrant de handicaps graves au chômage d'environ 24 % (l'objectif initial était de 25 %).


The main causes mentioned behind the growing problem of over-indebtedness in some Member States (growing numbers of debtors, increasing levels of debt) include: loss of job or job insecurity (FIN), family events such as separation or divorce (D), problems faced by certain low-income families in avoiding amassing multiple debts (UK), and the ignorance of some young people about the dangers of obtaining goods or services via new tech ...[+++]

Les principales causes citées qui paraissent provoquer la croissance des situations de surendettement relevée dans certains États Membres, soit en nombre soit en intensité, sont: la perte ou la précarité de l'emploi (FIN), les événements familiaux tels que la séparation ou le divorce (D), une difficulté pour certaines familles à ressources faibles à éviter d'avoir de multiples dettes (UK), l'inconscience notamment de certains jeunes des dangers de nouvelles techniques de consommation via Internet ou GSM (B).


Then I think you need to have some sort of financial literacy program in order to explain the numbers that I mentioned earlier.

Ensuite, je crois que vous avez besoin d'offrir un genre de programme de connaissances financières pour expliquer les chiffres que j'ai mentionnés plus tôt.


whereas the growing number of older people, the declining number of working age people and public budget constraints are having a significant impact on social services, and whereas this will also have an impact on people having to combine work and care responsibilities, often in challenging circumstances.

considérant que le nombre croissant de personnes âgées, la diminution du nombre de personnes en âge de travailler et les contraintes pesant sur les budgets publics ont une incidence importante sur les services sociaux et que cette situation aura également des conséquences sur les personnes devant concilier travail et responsabilités familiales dans des circonstances souvent difficiles,


Interestingly, in Canada, some scary numbers have been mentioned, particularly in the case of people under 25.

Fait intéressant, au Canada, on a évoqué des statistiques tout à fait épouvantables, en particulier en ce qui touche les personnes de moins de 25 ans.


A number of people have mentioned Libby Davies' bill on housing, Bill C-304.

Quelques personnes ont parlé du projet de loi sur le logement présenté par Libby Davies, le projet de loi C-304.


No. Hon. Walt Lastewka: I'm trying to find out, because some people have said there were a number of things mentioned in audits. I don't remember that, and I'm going to go to the Auditor General after this.

L'hon. Walt Lastewka: Étant donné que certaines personnes ont dit que des vérifications avaient soulevé certaines choses—je ne m'en souviens pas et je vais en parler ensuite avec la vérificatrice générale—, j'essaie de savoir si certains éléments ont été abordés dans les.


I have never heard the number 2,000 mentioned.

Je n'ai jamais entendu parler d'un effectif de 2 000 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number people have mentioned libby' ->

Date index: 2022-11-22
w