Mr. Speaker, as the hon. member pointed out, there has been, since 2006, a 40% decrease in the number of rail accidents and an increase in the number of inspections, but in reality, it is very troubling to hear that the Transportation Safety Board has uncovered more incidents that should have been reported.
Monsieur le Président, comme l'a fait remarquer le député, depuis 2006, il y a eu une diminution de 40 % du nombre d'accidents ferroviaires et une augmentation du nombre d'inspections, mais il est très troublant d'entendre que le Bureau de la sécurité des transports a découvert d'autres incidents qui auraient dû être déclarés.