Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number similar vignettes that were incredibly impressive simply " (Engels → Frans) :

I can think of a number of similar vignettes that were incredibly impressive simply because they showed the man's capacity to be all of the powerful government leader that the public saw him as and all of the wonderfully good father that all of us would like to be.

Je peux penser à de nombreuses autres anecdotes comme celle-là, qui sont incroyablement impressionnantes simplement parce qu'elles montrent la capacité de l'homme à être en même temps le puissant chef du gouvernement que le public voyait en lui et l'extraordinaire père que nous voudrions tous être.


By way of commentary, I'll simply say that we were quite impressed by a number of the witnesses who came before us, expressing concern that the five-year prohibition would dissuade anyone from coming into one of these positions.

En guise de commentaire, je dirais simplement que nous avons été très impressionnés par le nombre de témoins qui ont défilé ici pour dire que l'interdiction de cinq ans dissuaderait tout le monde d'occuper l'un de ces postes.


While there were not a large number of those cases, the lasting impression in the public's mind was that criminals were simply being let out too soon.

Même si ces cas ne sont pas très nombreux, les gens ont toujours l'impression que ces criminels sont remis en liberté trop tôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number similar vignettes that were incredibly impressive simply' ->

Date index: 2023-10-30
w