Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «number who just simply » (Anglais → Français) :

The development of digital technology is one of the main levers for boosting growth and employment in the EU in various respects: the information and communications technology industry (whose added value to the European economy was approximately EUR 600 billion in 2007[37]), an increasing number of Europeans who use the Internet on a regular basis or even daily (65% and 53% respectively in 2010[38]), a broadband market which was a world-leader in 2010[39], a market for public-sector information estimated at EUR 27 billion[40] ...[+++]

Le développement du numérique est l'un des principaux leviers pour doper la croissance et l'emploi dans l'UE, dans ses différentes facettes: industrie des technologies de l'information et de la communication (dont la valeur ajoutée dans l'économie européenne était d'environ 600 milliards d'euros en 2007[37]), nombre croissant d'Européens qui utilisent l'Internet régulièrement ou même quotidiennement (ils étaient respectivement 65 % et 53 % du total en 2010[38]), un marché de la large bande qui, en 2010[39], primait dans le monde, un marché pour les informations du secteur public estimé à 27 milliards d'euros[40], pour n'en citer que quel ...[+++]


I believe that this debate, and the attention that we have managed to attract, along with so many NGOs, and so many fellow Members of different nationalities – because this is not just an Italian issue – and so many people who are simply concerned about the situation of rights, is important, and is important precisely because we are holding it here, in Europe, and because we are talking about an issue of rights and of citizens and ...[+++]

Je pense que ce débat, tout comme l'attention que nous avons réussi à attirer, en collaboration avec de nombreuses ONG et de nombreux députés de différentes nationalités – car il ne s'agit pas uniquement d'un problème italien –, ainsi que de nombreux citoyens qui sont simplement préoccupés par la situation des droits, est important, précisément parce qu'il a lieu ici, en Europe, que nous parlons d'un problème de droits et de citoyens et qu'il devrait contribuer dans une petite mesure à ce qui est perçu aujourd'hui comme une crise de s ...[+++]


I believe that this debate, and the attention that we have managed to attract, along with so many NGOs, and so many fellow Members of different nationalities – because this is not just an Italian issue – and so many people who are simply concerned about the situation of rights, is important, and is important precisely because we are holding it here, in Europe, and because we are talking about an issue of rights and of citizens and ...[+++]

Je pense que ce débat, tout comme l'attention que nous avons réussi à attirer, en collaboration avec de nombreuses ONG et de nombreux députés de différentes nationalités – car il ne s'agit pas uniquement d'un problème italien –, ainsi que de nombreux citoyens qui sont simplement préoccupés par la situation des droits, est important, précisément parce qu'il a lieu ici, en Europe, que nous parlons d'un problème de droits et de citoyens et qu'il devrait contribuer dans une petite mesure à ce qui est perçu aujourd'hui comme une crise de s ...[+++]


I am convinced that the rapporteur, who just nodded to me, is trying in good faith to keep the lid on this expenditure, but the large political groups and the majority in this House simply will not let him.

Je suis convaincu que le rapporteur, qui vient d’opiner du chef, tente de bonne foi de contenir ces dépenses, mais les grands groupes politiques et la majorité de cette Assemblée ne le laisseront pas faire.


For instance, the manufacturer of a real gun may sell his licence to another manufacturer, who will make a true and legal copy of the model in question but just as a pellet gun and/or a gun intended simply to fire blanks or an alarm.

Ainsi, le producteur d’un pistolet réel, pourra vendre sa licence de fabrication à un autre producteur qui copiera réellement et légalement le modèle en question mais pour ne plus en faire qu’un pistolet à plomb, et/ou destiné simplement au tir à blanc ou au tir d’alarme.


In Lithuania, the number of non-national EU citizens of voting age residing in the country increased by almost 80 % from 2004 to 2009, while the number of those who also registered to vote there increased by just 10%.

Le nombre des citoyens de l’Union en âge de voter résidant en Lituanie sans en avoir la nationalité a augmenté de près de 80 % de 2004 à 2009, alors que les inscriptions correspondantes sur la liste électorale n’ont augmenté que de 10 %.


After all, you cannot just simply label every victim as innocent and anyone who is on top as guilty at that particular moment.

Après tout, à ce moment précis, on ne peut pas simplement étiqueter chaque victime comme innocente et chaque responsable comme coupable.


This was eventually accepted by the Council, just as the concrete fleshing out of the notion of suitable remuneration that must be paid to the rightful claimants who will simply keep 4% of the total value of the product in question in the event of an emergency situation.

Ce point a finalement été accepté par le Conseil, de même que les ajouts concrets apportés à la notion de rémunération adéquate devant être payée aux demandeurs légitimes, qui ne conserveront que 4 % de la valeur totale du produit en question en cas de situation d’urgence.


By estimating the impact of different factors, such as programme content and price on the choices of different types of consumers, the discrete choice demand model could be used to estimate the number of additional consumers who choose pay-per-view just because of the subsidy and hence exclude from the calculation the other share of consumers who account for the new demand in 2004-2005.

Étant donné qu'il permet d'évaluer l'impact d'une série de facteurs, comme les contenus des programmes et le prix, sur les choix opérés par divers types de consommateurs, ce modèle de demande à choix discret pourrait permettre de déterminer le nombre de consommateurs supplémentaires qui choisissent le service à la carte uniquement motivés par la subvention et donc, d'exclure du calcul l'autre part de consommateurs dont est composée la nouvelle demande enregistrée durant la période 2004-2005.


The reasons behind this increase are hard to interpret and could be due to a number of factors including an increased input in biomedical research, more accurate reporting of the numbers of animals or simply just a natural fluctuation.

Les raisons qui expliquent cette hausse sont difficiles à interpréter, et pourraient être liées à plusieurs facteurs, dont une consommation accrue pour la recherche biomédicale, un signalement plus minutieux des animaux utilisés ou simplement juste une fluctuation naturelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number who just simply' ->

Date index: 2024-04-12
w