For rural women who become self-employed, Dr. Reimer provided evidence that suggests they, unlike their urban peers, are reluctant to reduce the number of hours they work in the informal economy, i.e., on volunteer work and household labour.
Dans le cas des femmes rurales qui font un travail autonome, M. Reimer a déclaré au Comité que, contrairement à leurs homologues urbaines, elles se refusent à réduire le nombre d’heures qu’elles consacrent à l’économie informelle, c’est-à-dire au bénévolat et aux tâches ménagères.