Bringing any partisan national pettifogging to bear on this crucial evaluation, as those on this House’s left ha
ve attempted to do, destroying the spontaneous consensus of 21 November and seeking to mislead the
European Parliament because of a political spat in the Spanish parliament, can only harm
the seriousness and objectivity of the debate – by all sides, I must emphasise – and, consequently, once again, endanger our common fut
...[+++]ure, as a result of overlooking the main aspect: our coasts, the coastal communities, the greatest interest of the European citizens, a greater ability to prevent and to respond in the right way in future.
Les chicaneries nationales partisanes au sujet de cette évaluation indispensable, comme celles de la gauche de cette Assemblée qui brisent le consensus spontané du 21 novembre et cherchent à amener le Parlement européen vers une "manœuvre" politique du parlement espagnol, ne peuvent que porter préjudice au sérieux et à l’objectivité - de toutes les parties, je le souligne - et hypothéquer ainsi de nouveau notre avenir à tous, en négligeant le principal : nos côtes, les populations côtières, l’intérêt des citoyens européens, une plus grande capacité future de prévention et de réponse.