Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obvious defect
Obvious flaw

Vertaling van "obviously because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]




Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


Applying for Criminal Rehabilitation: A Guide for persons who are inadmissible to Canada because of past criminal activity

Demande de réadaptation d'un criminel - Guide à l'intention des personnes non admissibles au Canada en raison d'activités criminelles antérieures


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is obvious because these groups that represent the majority of grain producers were not consulted when legislation was drafted in the first place and because the Liberals rammed the legislation through committee, allowing minimal time for witnesses to testify.

Cela paraît évident quand on sait que ces groupes, qui représentent la majorité des producteurs de grain, n'ont pas été consultés lorsque le projet de loi a été rédigé et que les libéraux ont fait adopter le projet de loi à toute vapeur par le comité et ont laissé à ce dernier très peu de temps pour entendre des témoins.


Mr. Speaker, I can understand your confusion on this particular issue in calling for questions and comments, because usually the first person to speak to a private member's bill is the person presenting it or a member from that party, but obviously, because of this legislation, it started off with the opposition because there is no one on the government side who is interested in addressing it.

Monsieur le Président, dans ce cas-ci, je peux comprendre que vous soyez confus et que vous annonciez que nous passons aux questions et observations, car, habituellement, la première personne à prendre la parole au sujet d'un projet de loi d'initiative parlementaire est celle qui le présente ou un député de son parti, mais, manifestement, vu la nature de cette mesure législative, l'opposition a pris la parole en premier, car aucun député ministériel n'a envie d'en parler. C'est tellement énorme.


Finally, the exception laid down in Article 107(3)(d) TFEU is not applicable either, because the aided activities are obviously not related to culture or heritage conservation

Enfin, la dérogation prévue à l'article 107, paragraphe 3, point d), du TFUE ne s'applique pas non plus car les activités soutenues ne servent manifestement ni à la promotion de la culture, ni à la conservation du patrimoine.


The EDPS considers that in the context of OLAF investigations it is not possible to provide individuals with the possibility to simply ‘rectify ’the information that they deem as incomplete or inaccurate, obviously because in many cases, ascertaining whether the information is inaccurate will be the subject of the investigation.

Selon le CEPD, il n'est pas envisageable, dans le cadre des enquêtes de l'OLAF, de donner aux personnes concernées la possibilité de simplement «rectifier »les informations qu'elles jugent incomplètes ou inexactes puisque, dans de nombreux cas, l'enquête aura justement pour objet de déterminer si ces informations sont inexactes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, the EDPS recalls that these exemptions should in no way stigmatize or discriminate those individuals who will be exempt, because of their age as a precautionary principle or because they present obviously unreadable fingerprints.

Enfin, le CEPD rappelle que ces exemptions ne doivent en aucun cas stigmatiser les personnes dispensées ou constituer une discrimination à leur encontre, qu'elles soient exemptées en raison de leur âge, à titre de précaution, ou parce que leurs empreintes digitales sont manifestement illisibles.


I support the Minister of Finance, obviously because of cabinet solidarity, but I would do so anyway because I do not believe in a common currency.

J'appuie le ministre des Finances, bien sûr à cause de la solidarité du Cabinet, mais je l'aurais fait de toute façon parce que je ne crois pas à une devise commune.


(9) The objectives of the proposed action, namely the development of the Community's railways, cannot be sufficiently achieved by the Member States given the need to ensure fair and non-discriminatory conditions of access to infrastructure and to take account of the obviously international dimension of the way in which important parts of the rail networks operate. Because of the need for co-ordinated transnational action, these can be better achieved at Community level, so the Community may adopt measures in accordance with the princi ...[+++]

(9) Etant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir le développement des chemins de fer communautaires ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante dans les Etats membres, compte tenu de la nécessité d'assurer des conditions d'accès à l'infrastructure équitables et non discriminatoires et de tenir compte de la dimension manifestement internationale du fonctionnement d'éléments importants des réseaux ferroviaires et peuvent donc en raison de la nécessité d'une action transnationale coordonnée, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures , conformément au principe de subsidiarité ...[+++]


This ‘incremental’ approach is necessary because otherwise it would not be obvious what part of the returns to the shareholder (dividends or in the case of the sale of the shareholding the sale price) would result from the investment and what would occur regardless of it.

Cette approche «par comparaison» est nécessaire, car autrement on ne verrait pas clairement quelle partie des revenus destinés à l’actionnaire (dividendes ou, dans le cas de la vente de la participation, prix de vente) résulterait de l’investissement et quelle partie se produirait indépendamment de ceci.


This new Canada social transfer will reduce the amounts transferred by $2.5 billion, not this year, obviously, because it knows perfectly well that this is a very important year on the Canadian political scene because of what is going on in Quebec.

Ce nouveau Transfert social canadien va couper 2,5 milliards, pas cette année, évidemment, puisqu'on sait très bien qu'il s'agit d'une année majeure dans l'échiquier politique canadien à cause de la question du Québec.


That is obvious because you are back here today and because the Official Languages Commissioner reminds us of that fact every year.

La preuve, c'est que vous êtes encore ici aujourd'hui, et que la commissaire aux langues officielles est là chaque année pour le rappeler.




Anderen hebben gezocht naar : obvious defect     obvious flaw     obviously because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obviously because' ->

Date index: 2023-01-17
w