Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «occasion my colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On this occasion my colleagues in the House of Commons and I should remind ourselves that it is important to integrate new Canadian citizens in the country.

À cette occasion, mes collègues de la Chambre et moi devrions nous rappeler qu'il est important d'intégrer de nouveaux citoyens dans notre pays.


Mr. Speaker, on several occasions my colleague from the NDP alluded to the NDP's position on nuclear power.

Monsieur le Président, ma collègue du NPD a, à plusieurs reprises, fait allusion à la position de son parti sur l'énergie nucléaire.


On that occasion, my colleague, the member for Lévis—Bellechasse, on behalf of the hon. Jim Prentice, who was then the Minister of the Environment and the minister responsible for Parks Canada, inaugurated the exhibit “Gaspesians from Land's End” at Dolbel-Roberts House, located in Forillon National Park.

À cette occasion, mon collègue, le député de Lévis—Bellechasse, au nom de l'hon. Jim Prentice, à l'époque ministre de l'Environnement et ministre responsable de Parcs Canada, a inauguré l'exposition « Ces Gaspésiens du bout du monde » à la Maison Dolbel-Roberts, située dans le Parc national Forillon.


On many occasions my colleague representing that riding has stood in the House and spoken about the plight of workers in his riding because of this globalization issue.

Mon collègue qui représente cette circonscription a pris la parole à maintes reprises à la Chambre pour déplorer les difficultés occasionnées aux travailleurs de sa circonscription par la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On that occasion my colleagues and I were able to obtain her clear support for sanctions against the military regime in Burma.

À cette occasion, mes collègues et moi-même avons pu obtenir son soutien inconditionnel pour des sanctions à l’encontre du régime militaire en Birmanie.


On that occasion my colleagues and I were able to obtain her clear support for sanctions against the military regime in Burma.

À cette occasion, mes collègues et moi-même avons pu obtenir son soutien inconditionnel pour des sanctions à l’encontre du régime militaire en Birmanie.


I have on several occasions, notably in my joint letter with my colleague, Louis Michel, to the chair of the Development Committee of 26 March, reiterated our commitment to carefully examining the committee’s observations on the strategy papers in the preparation of the annual action programmes and in the implementation of our projects and programmes.

J’ai réitéré à plusieurs reprises, notamment dans ma lettre conjointe avec mon collègue Louis Michel, adressée au président de la commission du développement et datée du 26 mars, notre engagement à examiner avec soin les observations de la commission sur les documents stratégiques, sur la préparation des programmes d’action annuels et sur la mise en œuvre de nos projets et programmes.


– Mr President, I would like to join with my colleagues in saying that today is a very sensitive occasion for us in Parliament. In all our deliberations we have to remember the victims of terrorist violence and, today in particular, the victims of ETA violence in Spain over the last few years.

- (EN) Monsieur le Président, je dirai, comme mes collègues avant moi, que nous vivons aujourd’hui un événement très délicat au Parlement. Lors de chacune de nos délibérations, nous devons penser aux victimes du terrorisme et, aujourd’hui en particulier, à celles des actes violents perpétrés en Espagne par l’ETA au cours de ces dernières années.


My colleague, Mr Verheugen, has kept this House regularly informed about the Commission's approach and, having looked at the calendar, I see that there have been at least ten occasions, including the preliminary hearings, on which this House has been informed about the agenda on better regulation, in addition to the general information provided in interviews and on other occasions.

Mon collègue, M. Verheugen, a tenu l’Assemblée régulièrement informée de la démarche de la Commission et, après consultation du calendrier, j’ai constaté que l’Assemblée avait été tenue informée à dix reprises au moins, en ce compris les consultations préliminaires, des mesures proposées en vue d’améliorer la réglementation, et ce en plus des informations plus générales fournies à l’occasion d’interviews ou en d’autres occasions.


On several occasions my colleagues, the members for Rimouski—Mitis, Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, and Beauharnois—Salaberry have told me about the problems of whistles being blown at all hours of the day and night.

À plusieurs reprises, j'ai été sensibilisé par mes collègues de Rimouski—Mitis, de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques et de Beauharnois—Salaberry au niveau des inconvénients développés par le sifflet à toute heure du jour et de la nuit.




D'autres ont cherché : my dear colleague     occasion my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occasion my colleagues' ->

Date index: 2022-11-20
w