Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
That just recently occurred with Kwanlin Dün.

Vertaling van "occurred just recently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A third example occurred just recently. Our current foreign affairs minister, regarding the U.S. proposal for a missile shield, made the amazing announcement that if President Bush satisfies the concerns of the Russians and the Chinese then Canada will be satisfied as well.

Le troisième exemple est très récent et c'est celui de notre ministre des Affaires étrangères actuel, qui a fait une annonce renversante concernant le projet américain de bouclier de missiles, en disant que, si le président Bush satisfaisait aux demandes des Russes et des Chinois, le Canada serait d'accord.


I believe that the delay in raising this question of privilege is reasonable as this incident occurred just recently.

Je crois que le délai pour soulever cette question de privilège est raisonnable, étant donné que cette situation est assez récente.


I do not want to put any names on the record but just read into the record an incident that occurred very recently on the night of October 3, 1997.

Je ne veux pas mentionner de noms, mais je vais simplement lire le récit d'un incident qui s'est produit très récemment, dans la nuit du 3 octobre 1997.


That just recently occurred with Kwanlin Dün.

Cela s'est récemment produit à Kwanlin Dün.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They do not occur just in remote areas: we need only recall the recent disaster caused by the leak of toxic sludge from a factory in Hungary and the series of letter-bombs posted from Yemen to various addresses in the United States and Europe.

Ils ne se produisent pas uniquement dans les régions éloignées: rappelons-nous la récente catastrophe provoquée par la fuite de boues toxiques d’une usine en Hongrie et la série de lettres piégées envoyées du Yémen à différentes adresses aux États-Unis et en Europe.


One possibility is that we've expanded—this just recently occurred—the number of posts for which it is imperative to be bilingual to hold the post.

L'une des possibilités, c'est qu'on vient d'augmenter le nombre de postes désignés bilingues à nomination impérative.


An extremely serious rail accident has recently occurred at Chinchilla (Albacete province, Castilla-La Mancha region), just a few months after a similar one occurred at Tobarra, on the same line.

Une catastrophe ferroviaire vient de se produire dans la localité de Chinchilla, province d’Albacete, dans la région de Castilla-La Mancha, cet accident survenant quelques mois seulement après un accident du même type qui s’était produit sur la même voie de chemin de fer dans la localité de Tobarra.


An extremely serious rail accident has recently occurred at Chinchilla (Albacete province, Castilla-La Mancha region), just a few months after a similar one occurred at Tobarra, on the same line.

Une catastrophe ferroviaire vient de se produire dans la localité de Chinchilla, province d'Albacete, dans la région de Castilla-La Mancha, cet accident survenant quelques mois seulement après un accident du même type qui s'était produit sur la même voie de chemin de fer dans la localité de Tobarra.


Just think of the road accidents which have occurred over recent years, for example in Belgium, the Netherlands and a number of other countries where lorries carrying dangerous goods continued to drive in foggy conditions when really they should have pulled off the road instead. Or ships from Eastern Europe which moor adjacent to ships over here, with all the obvious risks that this entails.

Examinons les accidents de la route de ces dernières années. Par exemple en Belgique, aux Pays-Bas et dans certains autres pays par temps de brouillard, avec des camions transportant des produits dangereux, alors que dans ces conditions, ils auraient dû rester sur le bord de la route.


Past experience has shown, though, that this was sometimes not the case and that participation indeed worked on a very ad hoc basis. This occurred firstly in the delegations for example, where one sometimes had the impression that the European Commission did the actual negotiating there, and that the Members of Parliament who were also present, were just there to make up the numbers. It also occurred in the drafting of the mandate or, to give a particularly negative example, in the issue of individual obligations to reduce CO2 and the ...[+++]

Seulement, les expériences passées ont montré que parfois, ce n'était pas le cas, que la collaboration se déroulait sur un mode ad hoc, que ce soit au sein des délégations où l'on avait l'impression que la Commission européenne y négociait tandis que les parlementaires présents n'étaient que des éléments du décor, ou en ce qui concerne la formulation même du mandat ou encore, pour prendre un exemple particulièrement négatif, l'engagement pris en matière de réduction des émissions et sa négociation par la Commission avec les partenaires concernés, surtout plus récemment avec les producteurs automobiles japonais et coréens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occurred just recently' ->

Date index: 2025-02-05
w