I believe that the presence of Parliament’s delegation was justified insofar as it was able to witness in situ the efforts made by the Spanish Presidency to hold and manage, often against the odds but always with skill, a meeting which was very complicated given the very tense situation in the region in question.
Je crois que la présence de cette délégation du Parlement a valu la peine afin de vérifier in situ l’engagement de la présidence espagnole à maintenir et à gérer, parfois contre vents et marées mais toujours avec habileté, une réunion très compliquée étant donné l’extrême tension dans la région dont il est question.