I appreciate that your motion is actually on the floor, but looking at amendment G-5 for a minute, could we broaden it by adding to it anyone who has been convicted of a primary designated offence, who has been released on parole, or released at the statutory period after two-thirds, but gets detained again because of a breach?
Je sais bien que vous avez déjà déposé en fait votre motion, mais si l'on revient un instant sur l'amendement G-5, ne pourrait-on pas l'élargir en ajoutant toute personne ayant été déclarée coupable d'une infraction primaire, qui a bénéficié d'une libération conditionnelle, ou qui a été libérée à la fin de la période légale après avoir purgé les deux tiers de sa peine, mais qui est arrêtée à nouveau parce qu'elle a enfreint les conditions de sa libération?