' I was always under the impression that sexual offences were offences against people but were treated in that way for an entirely other set of considerations to do with morality, vice and other things that were considered important, but it was always known that those were offences against persons.
J'ai toujours eu l'impression que les infractions de nature sexuelle sont des infractions contre les personnes mais qu'elles sont traitées en fonction de considérations très différentes liées à la moralité, au vice et à d'autres considérations importantes. Quoi qu'il en soit, il a toujours été question d'infractions contre la personne.