Moreover, the Commission notes with satisfaction that the German government, and other governments, are increasingly adopting the approach that it recommends in order to reach a quicker settlement of the disp
ute i.e. that while awaiting formal amendments to the offending legal texts, the Mem
ber States will take temporary action (by means of interpretative circulars other than administrative action of the same type) in order to ensure compliance with th
...[+++]e rules governing the free movement of goods within the single European market.
En outre, la Commission constate avec satisfaction que le gouvernement allemand, ainsi que d'autres gouvernements suivent de plus en plus l'approche qu'elle préconise afin de parvenir à un règlement plus rapide du contentieux, à savoir que dans l'attente des modifications formelles à apporter aux textes législatifs incriminés, les Etats membres prennent des mesures provisoires (au moyen de circulaires interprétatives ou d'autres actes administratifs du même genre) afin d'assurer le respect des règles relatives à la libre circulation des marchandises dans le cadre du marché unique européen.