There was one observation I have to make, though, and that was that there are still people who continue to have in their heads the old Bolkestein proposal, which actually provided for liberalisation and deregulation, despite the fact that that really is a thing of the past and that the Services Directive, as constituted at present, is about enabling people to use their qualifications to offer services across the European Union.
Je dois cependant faire une observation, à savoir que certains gardent encore en tête l’ancienne proposition Bolkestein, qui prévoyait effectivement la libéralisation et la déréglementation, alors que celle-ci appartient vraiment au passé et que la directive sur les services, sous sa forme actuelle, est destinée à permettre aux gens d’utiliser leurs compétences pour offrir des services dans l’Union européenne.