Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Brexit
CFR officer
Collection from a post office box
Collection from a private box
Community Trade Marks Office
Community Trademark Office
Compulsory mandate
EUIPO
Elective office
European Union Intellectual Property Office
Exit from the European Union
Leaving the EU
Local mandate
National mandate
OHIM
Office for Harmonization
Office for Harmonization in the Internal Market
Officer commissioned from the ranks
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary mandate
Plurality of offices
Relinquish office
Representative mandate
Resignation
Resignation from office
Resignation of an elected representative
Resigning member
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Term of office
Withdrawal from a post office box
Withdrawal from a private box
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Traduction de «office from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
withdrawal from a post office box | withdrawal from a private box

retrait à la boîte postale | retrait à la case postale


collection from a post office box | collection from a private box

retrait à la boîte postale | retrait à la case postale


relinquish office | resignation | resignation from office

démission


Regulation respecting the use by the Office de la construction du Québec of the interest from funds kept in trust for union and employer dues received from employers of the construction industry

Règlement sur l'utilisation des intérêts des fonds gardés en fidéicommis pour les cotisations syndicales et patronales reçues des employeurs de l'industrie de la construction par l'Office de la construction du Québec


officer commissioned from the ranks [ CFR officer ]

officier sorti du rang [ OSR | officier commissionné du rang | officier CDR ]


Order Transferring from the Federal-Provincial Relations Office to the Department of Regional Industrial Expansion the Control and Supervision of the Office of the Federal Economic Development Coordinator Branch in the Province of Quebec

Décret transférant du Bureau des relations fédérales-provinciales au ministère de l'Expansion industrielle régionale la responsabilité à l'égard de la Division du coordonnateur fédéral de développement économique dans la province de Québec


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


European Union Intellectual Property Office [ Community Trademark Office | Community Trade Marks Office | EUIPO | Office for Harmonization | Office for Harmonization in the Internal Market | Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | OHIM ]

Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: Odette Madore and Howard Chodos, from the office of Senator Cordy: James MacNeil, from the office of Senator Kirby: Jeff MacLeod, from the office of Senator Pépin: Momar Diagne, from the office of Senator Robertson: Ross McKean, from the office of Senator Roche: Todd Martin, from the office of Senator Callbeck: Mary Moore, from the office of Senator Fairbairn: Megan Cain, from the Committees and Private Legislation Directorate: Debbie Pizzoferrato and ...[+++]

Également présents: De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement: Odette Madore et Howard Chodos, du bureau du sénateur Cordy: James MacNeil, du bureau du sénateur Kirby: Jeff MacLeod, du bureau du sénateur Pépin: Momar Diagne, du bureau du sénateur Robertson, Ross McKean, du bureau du sénateur Roche: Todd Martin, du bureau du sénateur Callbeck: Mary Moore, du bureau du sénateur Fairbairn: Megan Cain, de la Direction des comités et de la législation privée: Debbie Pizzoferrato, et des employés du Programme des pages, des Services d'interprétation et du Service des messagers du Sénat.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: Howard Chodos, from the office of Senator Cordy: James MacNeil, from the office of Senator Kirby: Jeff MacLeod, from the office of Senator Pépin: Momar Diagne, from the office of Senator Roche: Todd Martin, from the office of Senator Callbeck: Mary Moore, from the office of Senator Fairbairn: Megan Cain, from the office of Senator Robertson: Ross McKean, from Burke Cader Media Strategies Inc.: John Burke and Alvin Cader, from the Committees and Private ...[+++]

Également présents: De la Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement: Howard Chodos; du bureau du sénateur Cordy: James MacNeil; du bureau du sénateur Kirby: Jeff MacLeod; du bureau du sénateur Pépin: Momar Diagne; du bureau du sénateur Roche: Todd Martin; du bureau du sénateur Callbeck: Mary Moore; du bureau du sénateur Fairbairn: Megan Cain; du bureau du sénateur Robertson: Ross McKean; de Burke Cader Media Strategies Inc.: John Burke et Alvin Cader; de la Direction des comités et de la législation privée: Debbie Pizzoferrato; des membres du personnel du Programme des pages, du Service d'interprétation ...[+++]


In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: Howard Chodos, from the office of Senator Cordy: James MacNeil, from the office of Senator Kirby: Jeff MacLeod, from the office of Senator Pépin: Momar Diagne, from the office of Senator Roche: Todd Martin, from the office of Senator Callbeck: Mary Moore, from the office of Senator Fairbairn: Megan Cain, from the Committees and Private Legislation Directorate: Debbie Pizzoferrato, from Burke Cader Media Strategies Inc.: John Burke and staff from the Pa ...[+++]

Également présents: De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement: Howard Chodos, du bureau du sénateur Cordy: James MacNeil, du bureau du sénateur Kirby: Jeff MacLeod, du bureau du sénateur Pépin: Momar Diagne, du bureau du sénateur Roche: Todd Martin, du bureau du sénateur Callbeck: Mary Moore, du bureau du sénateur Fairbairn: Megan Cain, de la Direction des comités et de la législation privée: Debbie Pizzoferrato, de Burke Cader Media Strategies Inc.: John Burke, et des employés du Programme des pages, des Services d'interprétation et du Service des messagers du Sénat.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: Odette Madore and Howard Chodos, from the office of Senator Cordy: James MacNeil, from the office of Senator Kirby: Jeff MacLeod, from the office of Senator Pépin: Momar Diagne, from the office of Senator Robertson: Ross McKean, from the office of Senator LeBreton: Sany Melo, from the office of Senator Roche: Todd Martin, from the Committees and Private Legislation Directorate: Debbie Pizzoferrato and staff from the Page Programme, Interpretation Servi ...[+++]

Également présents: De la Direction de la recherche parlemen taire, Bibliothèque du parlement: Odette Madore et Howard Chodos; du bureau du sénateur Cordy: James MacNeil; du bureau du sénateur Kirby: Jeff MacLeod; du bureau du sénateur Pépin: Momar Diagne; du bureau du sénateur Robertson: Ross McKean; du bureau du sénateur LeBreton: Sany Melo; du bureau du sénateur Roche: Todd Martin; de la Direction des comités et de la législation privée: Debbie Pizzoferrato; le personnel du Programme des pages, du Service d'interprétation et du Service de messageries du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also in attendance: From the office of Senator Cordy: James MacNeil, from the office of Senator Kirby: Jeff MacLeod, from the office of Senator Pépin: Momar Diagne, from the office of Senator Roche: Todd Martin, from the office of Senator Callbeck: Mary Moore, from the office of Senator Fairbairn: Megan Cain, from the office of Senator Robertson: Ross McKean and staff from the Page Programme, Interpretation Services and the Senate Messengers.

Aussi présents: Du bureau du sénateur Cordy, James MacNeil; du bureau du sénateur Kirby, Jeff MacLeod; du bureau du sénateur Pépin, Momar Diagne; du bureau du sénateur Roche, Todd Martin; du bureau du sénateur Callbeck, Mary Moore; du bureau du sénateur Fairbairn, Megan Cain; du bureau du sénateur Robertson, Ross McKean; ainsi que le personnel du Programme des pages, des Services d'interprétation et les messagers du Sénat.


In the same case, EU countries shall take the necessary measures to ensure that, where provisions or reserves properly constituted by the SE or the SCE before the transfer of the registered office are partly or wholly exempt from tax and are not derived from permanent establishments abroad, such provisions or reserves may be carried over, with the same tax exemption, by a permanent establishment of the SE or the SCE which is situated within the territory of the EU country from which the registered office was transferred.

Dans le même cas, les pays de l’UE doivent prendre les mesures nécessaires pour que, lorsque des provisions ou réserves dûment constituées par la SE ou la SCE avant le transfert du siège statutaire sont partiellement ou totalement exemptées de l’impôt et ne proviennent pas d’établissements stables à l’étranger, ces provisions ou réserves puissent être reportées, en bénéficiant de la même exonération d’impôt, par un établissement stable d’une SE ou d’une SCE située sur le territoire du pays de l’UE duquel le siège statutaire a été transféré.


In the same case, EU countries shall take the necessary measures to ensure that, where provisions or reserves properly constituted by the SE or the SCE before the transfer of the registered office are partly or wholly exempt from tax and are not derived from permanent establishments abroad, such provisions or reserves may be carried over, with the same tax exemption, by a permanent establishment of the SE or the SCE which is situated within the territory of the EU country from which the registered office was transferred.

Dans le même cas, les pays de l’UE doivent prendre les mesures nécessaires pour que, lorsque des provisions ou réserves dûment constituées par la SE ou la SCE avant le transfert du siège statutaire sont partiellement ou totalement exemptées de l’impôt et ne proviennent pas d’établissements stables à l’étranger, ces provisions ou réserves puissent être reportées, en bénéficiant de la même exonération d’impôt, par un établissement stable d’une SE ou d’une SCE située sur le territoire du pays de l’UE duquel le siège statutaire a été transféré.


that transfer of registered office or the cessation of residence shall not give rise to any taxation of capital gains, calculated in accordance with Article 4(1), in the Member State from which the registered office has been transferred, derived from those assets and liabilities of the SE or SCE which, in consequence, remain effectively connected with a permanent establishment of the SE or of the SCE in the Member State from which the registere ...[+++]

ce transfert du siège statutaire ou la cessation de résidence n’entraîne pas d’imposition des plus-values, calculées conformément à l’article 4, paragraphe 1, dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, résultant des éléments d’actif et de passif de la SE ou de la SCE qui, à la suite de ce transfert ou de cette cessation, restent effectivement rattachés à un établissement stable de la SE ou de la SCE dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré et qui concourent à la formation des profits ou des pertes pris en compte aux fins de la fiscalité.


For the first term of office, the Council representatives shall be composed of members drawn from the first two groups of Member States; for the second term of office, the Council representatives shall be drawn from the third and first groups and for the third term of office from the second and third groups, and so on for subsequent terms of office .

Pour le premier mandat, les représentants du Conseil sont composés de membres issus des deux premiers groupes d'États membres; pour le deuxième mandat, les représentants du Conseil sont issus des troisième et premier groupes et, pour le troisième mandat, des deuxième et troisième groupes, et ainsi de suite pour les mandats suivants .


For the first term of office, the Council representatives shall be composed of members drawn from the first two groups of Member States; for the second term of office, the Council representatives shall be drawn from the third and first groups and for the third term of office from the second and third groups, and so on for subsequent terms of office .

Pour le premier mandat, les représentants du Conseil sont composés de membres issus des deux premiers groupes d'États membres; pour le deuxième mandat, les représentants du Conseil sont issus des troisième et premier groupes et, pour le troisième mandat, des deuxième et troisième groupes, et ainsi de suite pour les mandats suivants .


w