Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officer was deputy commissioner bill sweeney " (Engels → Frans) :

That appropriate officer was Deputy Commissioner Bill Sweeney, who at the time was the deputy commissioner of the northwest region and the commanding officer of K Division that is, Alberta.

Cet officier compétent était le commissaire Bill Sweeney qui était à l'époque le sous-commissaire de la région nord-ouest et le commandant de la région K, c'est-à-dire de l'Alberta.


whereas on 2 May 2016 politically motivated charges were brought against Ny Sokha, Nay Vanda and Yi Soksan (three senior human rights advocates from the Cambodian Human Rights and Development Association (ADHOC)), former ADHOC staffer Ny Chakrya, who is deputy secretary-general of the country’s National Election Committee (NEC), and UN Office of the High Commissioner for Human Rights (UN OHCHR) staffer Soen Sally, and whereas they could receive sentences of up to 10 years’ imprisonment.

considérant que le 2 mai 2016, des poursuites pour des motifs politiques ont été engagées à l'encontre de Ny Sokha, de Nay Vanda et de Yi Soksan (trois éminents défenseurs des droits de l'homme de l'Association cambodgienne pour les droits humains et le développement (ADHOC)), de Ny Chakrya, ancien membre de l'ADHOC et secrétaire général adjoint de la commission électorale nationale, et de Soen Sally, membre du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'ils risquent des peines allant jusqu'à 10 ans d'emprisonnement.


With respect to the other two allegations, the decision by the appropriate officer, Deputy Commissioner Bill Sweeney, was that there were not sufficient grounds to proceed to an adjudication.

En ce qui concerne les deux autres allégations, l'officier compétent, le sous-commissaire Bill Sweeney, a décidé qu'il n'y avait pas motif à renvoyer l'affaire en arbitrage.


Still, I am optimistic that our best days lie ahead under the direction of our two senior leaders, Commissioner Bill Elliott and Deputy Commissioner Bill Sweeney.

Je considère cependant en toute confiance que de meilleurs jours nous attendent à l'avenir sous les ordres de nos deux dirigeants principaux, le commissaire Bill Elliott et le sous-commissaire Bill Sweeney.


7. Welcomes the decision of 1 October 2015 of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini, to appoint Eamon Gilmore, former Deputy Prime Minister and former Minister for Foreign Affairs and Trade of Ireland, as the European Union’s Special Envoy for the Peace Process in Colombia; is pleased that the Office of the UN High Commissioner for Human Rights in Colombia will be able t ...[+++]

7. accueille avec satisfaction la décision du 1 octobre 2015 de Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice‑présidente de la Commission, de nommer Eamon Gilmore, ancien vice-premier ministre et ancien ministre des affaires étrangères et du commerce de la République d'Irlande, envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix en Colombie, et salue par ailleurs la mission de suivi de la situation des droits de l'homme ...[+++]


(DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, a fortnight ago, our committee welcomed a delegation from the provisional parliament of Iraq, led by its President and his deputy, and including all factions – Shiites, Sunnis and Kurds together.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, il y a quinze jours, notre commission a reçu une délégation du Parlement provisoire de l’Irak, dirigée par son président et son vice-président, et comprenant toutes les factions - chiites, sunnites et Kurdes rassemblés.


Is the Commission and, in particular, the Vice-President responsible for internal reform aware that on Monday, 27 September 1999, British Commission officials from all departments were invited to go to the United Kingdom Permanent Representation between 12.30 p.m. and 2.30 p.m. and 6.30 p.m. and 8.30 p.m. to discuss the internal reform of the Commission with persons including Mr Martin Donnelly, deputy head of the above-mentioned Commissioner's private office responsible for European affairs?

La Commission et en particulier le vice-président chargé de la réforme interne sait-il que, le lundi 27 septembre 1999, les fonctionnaires de la Commission de nationalité britannique, appartenant à l’ensemble des services internes, ont été invités à se rendre, de 12 h 30 à 14 h 30 et de 18 h 30 à 20 h 30 à la Représentation permanente du Royaume-Uni pour s’entretenir notamment avec M. Martin Donnelly, vice-directeur du Cabinet pour les Affaires européennes, de la réforme interne de la Commission.


Is the Commission and, in particular, the Vice-President responsible for internal reform aware that on Monday, 27 September 1999 British Commission officials from all departments were invited to go to the United Kingdom Permanent Representation between 12.30 p.m. and 2.30 p.m. and 6.30 p.m. and 8.30 p.m. to discuss the internal reform of the Commission with persons including Mr Martin Donnelly, deputy head of the above-mentioned Commissioner’s private office responsible for European affairs?

La Commission et en particulier le vice-président chargé de la réforme interne sait-il que, le lundi 27 septembre 1999, les fonctionnaires de la Commission de nationalité britannique, appartenant à l’ensemble des services internes, ont été invités à se rendre, de 12 h 30 à 14 h 30 et de 18 h 30 à 20 h 30 à la Représentation permanente du Royaume-Uni pour s’entretenir notamment avec M. Martin Donnelly, vice-directeur du Cabinet pour les Affaires européennes, de la réforme interne de la Commission.


I trust the comments of Senior Deputy Commissioner Bill Sweeney and Assistant Commissioner Keith Clark, both of whom appeared on my behalf, were helpful to the committee.

J'ose espérer que les commentaires du sous- commissaire principal, Bill Sweeney, et du commissaire adjoint, Keith Clark, qui m'ont remplacé, auront été utiles au comité.


I am fortunate to have, as my second in command, my associate, Senior Deputy Commissioner Bill Sweeney, who brings a lot of policing and operational experience to bear.

Je suis heureux d'avoir à titre de commandant en second mon adjoint, le vice-commissaire principal Bill Sweeney, qui apporte une longue expérience du maintien de l'ordre et des opérations policières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'officer was deputy commissioner bill sweeney' ->

Date index: 2023-01-24
w