Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offices you've ever " (Engels → Frans) :

It will give EU companies the best access they've ever had to Canadian public procurement contracts, including at provincial level (as well as federal and municipal).

Les entreprises de l'UE bénéficieront d'un accès sans précédent aux marchés publics canadiens, y compris à l'échelle des provinces (ainsi qu'au niveau fédéral et municipal).


Andrea, in Nova Scotia we lost Jim MacLeod of the Waverley Legion, one of the greatest service officers I've ever known.

Andrea, en Nouvelle-Écosse, nous avons perdu Jim MacLeod de la Légion de Waverley, l’un des plus merveilleux officiers d’entraide que j’aie jamais connus.


Quite frankly, Mr. Kennish, I don't know if you've ever been involved in that process or whether you've ever witnessed any of the work that goes on in that process, but I will challenge you on that and say that procedural slowness is not correctable, because of what it takes to bring forward the information, what it takes for a competition commissioner to first locate, talk to, and glean information, and have it photocopied.

En toute honnêteté, monsieur Kennish, je ne sais pas si vous avez déjà participé au processus, ou bien si vous avez déjà témoigné du travail effectué dans le cadre de ce processus, mais je remets en question ce que vous avez dit et je vous signale que la lenteur de cette procédure ne peut pas être corrigée, en raison de tout le travail qu'il faut faire pour cueillir les renseignements, de l'effort que doit faire le commissaire à la concurrence pour d'abord trouver les intéressés, leur parler et ensuite obtenir et ...[+++]


With over 1,600 officers supporting national forces in Greece (944), Italy (402), Bulgaria (166) and Spain (65), the EU's external borders are better protected than ever before.

Avec plus de 1 600 agents en appui des forces nationales en Grèce (944), en Italie (402), en Bulgarie (166) et en Espagne (65), les frontières extérieures de l'UE sont mieux protégées que jamais.


National Offices hardly ever receive applications for European trade marks any more. Almost all applications (96,3% in 2012) are now directly filed through the OHIM’s e-filing system.

Les offices nationaux ne reçoivent quasiment plus de demandes de marque européenne, presque toutes les demandes (96,3 % en 2012) étant désormais adressées directement à l’OHMI via son système de demande en ligne.


I don't have a view on whether they should be, but where I was coming from was that in Bill C-15, when it comes into force, there is a new requirement for transparency that says when you register as a lobbyist you have to put in the online registry all the public offices you've ever held. So that would extend that.

Je n'ai pas d'opinion à ce sujet, mais je voulais dire que dans le projet de loi C-15, lorsqu'il entrera en vigueur, on trouve une nouvelle exigence de transparence en vertu de laquelle celui qui s'enregistre comme lobbyiste doit indiquer dans le registre informatique toutes les charges publiques qu'il a occupées précédemment.


Every fisheries officer I've ever met would tell me that.

Chaque agent de surveillance des pêches que j'ai rencontré me l'a dit.


The services covered by this Directive concern a wide variety of ever-changing activities, including business services such as management consultancy, certification and testing; facilities management, including office maintenance; advertising; recruitment services; and the services of commercial agents.

Les services couverts par la présente directive concernent une grande variété d'activités en constante évolution parmi lesquelles on retrouve les services aux entreprises tels que les services de conseil en management et gestion, les services de certification et d'essai, de gestion des locaux et notamment d'entretien des bureaux, les services de publicité ou liés au recrutement ou encore les services des agents commerciaux.


The services covered by this Directive concern a wide variety of ever-changing activities, including business services such as management consultancy, certification and testing; facilities management, including office maintenance; advertising; recruitment services; and the services of commercial agents.

Les services couverts par la présente directive concernent une grande variété d'activités en constante évolution parmi lesquelles on retrouve les services aux entreprises tels que les services de conseil en management et gestion, les services de certification et d'essai, de gestion des locaux et notamment d'entretien des bureaux, les services de publicité ou liés au recrutement ou encore les services des agents commerciaux.


As far as the police are concerned, some of the police.Here I'm talking about the administrators in the police, and not the working police, because every working police officer I've ever talked to about this says the firearms control system is of absolutely no use to them, because the kind of people they have to worry about don't register their firearms.

Pour ce qui est des policiers, certains d'entre eux.Je parle ici des administrateurs, pas des policiers de terrain, car tous les policiers de terrain auxquels j'en ai parlé m'ont dit que le système de contrôle des armes à feu ne leur servait strictement à rien parce que les individus dont ils s'occupent n'enregistrent pas leurs armes à feu.




Anderen hebben gezocht naar : will give     access they've ever     greatest service officers     officers i've ever     you've ever     officers     over     protected than ever     national offices     offices hardly ever     public offices     don't have     offices you've ever     every fisheries officer     officer i've ever     including office     working police officer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

offices you've ever ->

Date index: 2021-07-23
w