Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountant's office
Accounting Office User's Guide
Administrator of advance funds
Administrator of imprest accounts
Assistant accounting officer
Cash management adviser
Commercial banking accounts officer
Corporate banking manager
Corporate banking officer
Cost accounting clerk
Cost accounting officer
Cost analyst
Cost recovery estimator
Deputy accounting officer
Imprest officer
Imprest-account manager
Post office account
Post office giro account
Public finance accountant
Treasury accountant
Treasury manager
Treasury officer

Traduction de «office’s accounts until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post office account | post office giro account

compte chèque postal | compte courant postal | CCP [Abbr.]


assistant accounting officer | deputy accounting officer

comptable subordonné


administrator of advance funds | administrator of imprest accounts | imprest officer | imprest-account manager

régisseur | régisseur d'avances


commercial banking accounts officer | corporate banking officer | cash management adviser | corporate banking manager

chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations


treasury manager | treasury officer | public finance accountant | treasury accountant

agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable


cost accounting clerk | cost accounting officer | cost analyst | cost recovery estimator

analyste coûts | analyste des coûts




Accounting Office User's Guide

Guide de l'utilisateur à l'intention des bureaux comptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Where an action is brought before the Court of Justice of the European Union against a Commission decision imposing a fine or other penalties under the TFEU or Euratom Treaty and until such time as all legal remedies have been exhausted, the debtor shall either provisionally pay the amounts concerned on the bank account designated by the accounting officer or provide a financial guarantee acceptable to the accounting officer.

1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.


(b) the goods received in the duty free shop are held in an area designated by the chief officer of customs until, in the case of imported goods, those goods have been accounted for under the Act or, in the case of domestic goods, those goods have been approved by an officer for entry into the licensee’s inventory;

b) les marchandises reçues à la boutique hors taxes sont conservées à l’endroit désigné par l’agent en chef des douanes, dans le cas de marchandises importées, jusqu’à ce que leur déclaration en détail soit faite conformément à la Loi ou, dans le cas de marchandises d’origine nationale, jusqu’à ce qu’un agent autorise leur inscription à l’inventaire de l’exploitant;


(2) Where a claim is made under subsection (1), no association shall dispose of any computer-stored or other records relating to that account until authorized to do so by an officer.

(2) Lorsqu’une réclamation est faite conformément au paragraphe (1), l’association ne peut se défaire de ses dossiers, informatisés et autres, relatifs au compte avant d’y être autorisée par le fonctionnaire désigné.


(2) Where a claim is made under subsection (1), no association shall dispose of any recording or any written or computer-stored data related to that account until authorized to do so by an officer.

(2) Lorsqu’une réclamation est faite conformément au paragraphe (1), l’association ne peut se défaire des enregistrements ou des données écrites ou informatisées relatifs au compte avant d’y être autorisée par le fonctionnaire désigné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead of hiding from accountability, why will the government not extend the Parliamentary Budget Officer's mandate until a replacement is found?

Au lieu de se soustraire à son obligation de rendre des comptes, pourquoi le gouvernement ne prolonge-t-il pas le mandat du directeur parlementaire du budget jusqu'à ce qu'on lui trouve un remplaçant?


19. It shall be the duty of every auctioneer making a sale of any vessel condemned, or ships’ materials, or goods damaged on board a ship or vessel, whether sea-going or of inland navigation, for the benefit of underwriters or others concerned, in the City of Montreal, to file an account of such sale at the office of the Port Warden within ten days after such sale: no sale for account of underwriters shall take place until after at least two days’ public advertisement, in ...[+++]

19. Il sera du devoir de tout encanteur opérant la vente d’un navire condamné, ou de matériaux de navire, ou de marchandises avariées à bord d’un navire ou vaisseau, soit qu’il navigue sur la mer ou à l’intérieur, vendus au profit des assureurs ou autres intéressés, en la cité de Montréal, d’en déposer un état au bureau du gardien de port sous dix jours après la vente; nulle vente pour le compte des assureurs n’aura lieu avant qu’il n’en ait été donné au moins deux jours d’avis dans pas moins de deux journaux anglais et un journal français dans la cité de Montréal, excepté dans les cas spéciaux ci-dessous prévus, et cette vente n’aura p ...[+++]


1. Where an action is brought before the Court of Justice of the European Union against a Commission decision imposing a fine or other penalties under the TFEU or Euratom Treaty and until such time as all legal remedies have been exhausted, the debtor shall either provisionally pay the amounts concerned on the bank account designated by the accounting officer or provide a financial guarantee acceptable to the accounting officer.

1. Lorsqu’un recours est introduit devant la Cour de justice de l’Union européenne contre une décision de la Commission imposant une amende ou d’autres sanctions au titre du TFUE ou du traité Euratom et aussi longtemps que toutes les voies de recours ne sont pas épuisées, le débiteur verse à titre provisoire les montants en question sur le compte bancaire indiqué par le comptable ou constitue une garantie financière acceptable pour le comptable.


1. The amount of the grant shall not become final until after the authorising officer responsible has approved the final reports and accounts, without prejudice to subsequent checks by the institution concerned, which shall be carried out in a timely manner.

1. Le montant de la subvention ne devient définitif qu'après l'approbation par l'ordonnateur compétent des rapports et des comptes finals, sans préjudice des contrôles ultérieurs effectués par l'institution, qui ont lieu en temps utile.


1. The amount of the grant shall not become final until after the authorising officer responsible has approved the final reports and accounts, without prejudice to subsequent checks by the institution concerned, which shall be carried out in a timely manner.

1. Le montant de la subvention ne devient définitif qu'après l'approbation par l'ordonnateur compétent des rapports et des comptes finals, sans préjudice des contrôles ultérieurs effectués par l'institution, qui ont lieu en temps utile.


1. The amount of the grant shall not become final until after the authorising officer responsible has approved the final reports and accounts, without prejudice to subsequent checks by the institution concerned, which shall be carried out in a timely manner.

1. Le montant de la subvention ne devient définitif qu'après l'approbation par l'ordonnateur compétent des rapports et des comptes finals, sans préjudice des contrôles ultérieurs effectués par l'institution, qui ont lieu en temps utile.


w