Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank rate
Central bank policy rate
Central intervention rate
Discount rate
Legal exchange rate
Legal interest rate
Legal rate
Legal rate of interest
MLR
Minimum lending rate
Official bank rate
Official discount rate
Official exchange rate
Official exchange rate list
Official interest rate
Official language
Official lending rate
Official rate
Official rate of exchange
Official rate of interest
PALOP
Portuguese-speaking Africa
Prime lending rate
Working language

Vertaling van "official languages rated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
official rate of exchange [ official rate | official exchange rate | legal exchange rate ]

taux de change officiel


official bank rate | official discount rate

taux d'escompte officiel


legal interest rate | legal rate | legal rate of interest | official rate of interest | official interest rate

taux d'intérêt légal | taux légal


bank rate | discount rate | minimum lending rate | official discount rate | prime lending rate | MLR [Abbr.]

taux banque | taux d'escompte | taux d'escompte officiel | taux officiel d'escompte | TB [Abbr.] | TEB [Abbr.]


central bank policy rate | central intervention rate | official interest rate

taux d'intervention | taux directeur




official exchange rate list

liste officielle des taux de change


official language [ working language ]

langue officielle [ langue de travail ]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Do such measures exist within the federal government, within your department — since the Commissioner of Official Languages rated you as exemplary? Is this your only initiative or is there someone in the Privy Council Office or elsewhere in the federal government who told you, " These are the outcomes we want to see" ?

Est-ce que de telles mesures existent à l'intérieur de l'administration fédérale, avec votre ministère — puisque vous avez eu une notation remarquable de la part du commissaire aux langues officielles —, est-ce votre seule initiative ou y a-t-il quelqu'un, au bureau du Conseil privé ou ailleurs dans l'administration publique, qui vous a dit : voici les résultats qu'on veut avoir?


(4) Where air traffic control services are provided at an operational location in both official languages, the Minister shall not endorse an air traffic controller licence with a rating for that operational location unless the applicant has passed an examination that demonstrates that the applicant is sufficiently competent in the use of both official languages to be able to engage in two-way radiocommunication involving the exchange of safety and control messages.

(4) Dans le cas où les services de contrôle de la circulation aérienne sont fournis à un emplacement opérationnel dans les deux langues officielles, le ministre ne peut annoter une licence de contrôleur de la circulation aérienne d’une qualification pour l’emplacement opérationnel en cause, à moins que le demandeur n’ait réussi à un examen démontrant qu’il maîtrise suffisamment les deux langues officielles pour les utiliser dans les radiocommunications bilatérales relatives à la sécurité et au contrôle.


Initiatives such as these have contributed to the high ratings that WD has received from the Commissioner for Official Languages, recognizing our work in developing official languages minority communities and promoting linguistic duality.

Grâce à des initiatives comme celle-ci, DEO s'est vu attribué des notes élevées de la part du commissaire aux langues officielles, qui a récompensé le ministère pour ses efforts dans le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et dans la promotion de la dualité linguistique.


48. Notes that the official 2.7 % failure rate reported by the Board of Governors does not reflect the great disparity in results across the European Schools, where there has for many years been an abnormally high failure rate in the French language section; calls on the Board of Governors to examine the educational and financial causes and consequences of this malfunction, of the failure rate in general and of the on-going high rates of children repe ...[+++]

48. constate que le taux officiel d'échec scolaire de 2,7 % communiqué par le conseil supérieur ne prend pas en compte la grande disparité des résultats scolaires dans les EE, avec en particulier un taux anormalement élevé d'échec scolaire dans la section francophone constaté depuis de nombreuses années, et demande que le conseil supérieur s'interroge sur les causes et les conséquences pédagogiques et financières de ce dysfonctionnement, du taux d'échec en général et des taux actuellement élevés d'enfants redoublant chaque année;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Notes that the official 2.7 % failure rate reported by the Board of Governors does not reflect the great disparity in results across the European Schools, where there has for many years been an abnormally high failure rate in the French language section; calls on the Board of Governors to examine the educational and financial causes and consequences of this malfunction, of the failure rate in general and of the on-going high rates of children repe ...[+++]

48. constate que le taux officiel d'échec scolaire de 2,7 % communiqué par le conseil supérieur ne prend pas en compte la grande disparité des résultats scolaires dans les EE, avec en particulier un taux anormalement élevé d'échec scolaire dans la section francophone constaté depuis de nombreuses années, et demande que le conseil supérieur s'interroge sur les causes et les conséquences pédagogiques et financières de ce dysfonctionnement, du taux d'échec en général et des taux actuellement élevés d'enfants redoublant chaque année;


48. Notes that the official 2.7 % failure rate reported by the Board of Governors does not reflect the great disparity in results across the European Schools, where there has for many years been an abnormally high failure rate in the French language section; calls on the Board of Governors to examine the educational and financial causes and consequences of this malfunction, of the failure rate in general and of the on-going high rates of children repe ...[+++]

48. constate que le taux officiel d'échec scolaire de 2,7 % communiqué par le conseil supérieur ne prend pas en compte la grande disparité des résultats scolaires dans les EE, avec en particulier un taux anormalement élevé d'échec scolaire dans la section francophone constaté depuis de nombreuses années, et demande que le conseil supérieur s'interroge sur les causes et les conséquences pédagogiques et financières de ce dysfonctionnement, du taux d'échec en général et des taux actuellement élevés d'enfants redoublant chaque année;


3. A credit rating agency shall submit its application in any of the official languages of the Union and in a language customary in the sphere of international finance.

3. Une agence de notation de crédit soumet sa demande dans n'importe laquelle des langues officielles de l'Union et dans une langue usuelle dans la sphère financière internationale.


3. A credit rating agency may submit its application in any of the official languages of the Union.

3. Une agence de notation de crédit peut soumettre sa demande dans n'importe laquelle des langues officielles de l'Union.


Canadians all across the country recognize the social value of bilingualism, which they support at a rate of nearly 80%. This attachment to official languages has also been confirmed by a study released earlier this week by the Centre for Research and Information on Canada, which indicated that 79% of Canadians would view the abandonment of the concept of two official languages as a negative development for the country.

Les Canadiens et les Canadiennes de partout au pays reconnaissent la valeur sociale du bilinguisme, qu'ils appuient d'ailleurs dans une proportion de près de 80 p. 100. Cet attachement aux langues officielles a d'ailleurs été confirmé plus tôt cette semaine par une étude du Centre d'information et de recherche sur le Canada qui indiquait que 79 p. 100 des Canadiens et des Canadiennes verraient l'abandon du concept des deux langues officielles comme un changement négatif pour le pays.


I also want to congratulate you because I see that the Official Languages Commissioner assessed Statistics Canada based on your performance with regard to the implementation of the Official Languages Act and in general, you have received a rating from good to exemplary, particularly with regard to Part VII. I see too that the fact that you conducted surveys of the official language communities could be a sign of positive measures and support for those communities.

Je tiens aussi à vous féliciter parce que je vois aussi que le commissaire aux langues officielles a fait l'évaluation de Statistique Canada sur votre rendement par rapport à la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles et de façon générale, vous avez une cote de bon à exemplaire, et surtout par rapport à la partie VII. Je vois aussi que le fait que vous ayez entrepris des études de recherche relativement aux communautés de langue officielle pourrait être un signe de mesures positives et d'appui envers ces communautés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official languages rated' ->

Date index: 2021-01-31
w