Finally, the emphasis offset in the NAPincl on ensuring a gender mainstreaming approach, as well as in widening accessibility to all areas of economic and social life for various categories of people with disabilities will need to be pursued vigorously over the action plan period Finally, the structural adjustment that agriculturally-oriented rural areas are expected to face requires the continued application of a holistic policy approach to rural development.
Enfin, le changement de priorité du PAN, au profit d'une intégration de la dimension hommes-femmes et d'un élargissement de l'accès à tous les secteurs de la vie économique et sociale de diverses catégories de personnes présentant un handicap, devra être réaffirmé avec vigueur pendant toute la durée du plan d'action. Dernier point: l'ajustement structurel, auquel devraient faire face les zones rurales à vocation agricole, nécessite l'application constante d'une approche globale du développement rural.