Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «often face gender-based » (Anglais → Français) :

Immigrant women also often face gender-based obstacles to employment, including challenges in foreign credential recognition, resulting in their greater vulnerability to economic insecurity.

Les immigrantes ont souvent dû surmonter des obstacles à l'emploi simplement parce qu'elles sont des femmes. Elles peuvent notamment avoir du mal à faire reconnaître les titres de compétence qu'elles ont acquis à l'étranger, ce qui les rend alors plus vulnérables à l'insécurité économique.


When developing integration policies at EU, national or local level, special attention should be paid to gender aspects, to the situation of children – including unaccompanied and separated children– and to that of persons in a potentially vulnerable situation, including victims of gender based violence and persons belonging to religious and ethnic minorities who could face discrimination or disproportionate integration hurdles

L’élaboration des politiques d’intégration aux niveaux de l’UE, national ou local devrait accorder une attention particulière à la dimension hommes-femmes, à la situation des enfants – notamment celle des enfants non accompagnés ou séparés de leur famille – et à celle des personnes potentiellement vulnérables en raison de la situation où elles se trouvent, notamment les victimes de violences fondées sur le genre et les personnes appartenant à des minorités religieuses et ethniques qui pourraient être confrontées à des discriminations ou à des obstacles à l’intégration disproportionnés.


Services such as healthcare, accommodation, employment and training services and childcare face considerable pressures. This is due not only to the situation in the host country itself, which may be precarious; it is also due to the potential shortage of skilled healthcare workers able to tend to the needs of refugees, such as mental health, post-traumatic stress and gender-based violence.

Des services tels que les soins de santé, le logement, l’emploi, la formation et l’aide à l’enfance sont soumis à des pressions considérables, non seulement en raison de la situation du pays d’accueil lui-même, qui peut être précaire, mais également en raison de la pénurie potentielle de professionnels de la santé compétents pour répondre aux besoins des réfugiés sur le plan de la santé mentale, du stress post-traumatique et des violences sexistes.


In humanitarian crises, gender-based violence is often widespread.

Lors de crises humanitaires, les violences à caractère sexiste sont souvent très répandues.


whereas migrant workers such as domestic workers may be exposed to multiple discrimination and are specifically vulnerable to gender-based forms of violence and discrimination since they often work in poor and irregular conditions; whereas concrete efforts should be made to prevent mistreatment of, irregular payments to, unfair dismissal of and acts of violence or sexual abuse against such workers.

considérant que les travailleurs migrants, tels que les employés de maison, risquent de faire l'objet de nombreuses discriminations et qu'ils sont particulièrement vulnérables aux formes de violences et de discriminations basées sur le sexe étant donné que leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer par des mesures concrètes pour éviter les mauvais traitements, le paiement irrégulier, le licenciement abusif et les actes de violence ou les abus sexuels envers ces travailleurs.


Under this bill, if a woman faces gender-based persecution but comes from a country that the minister has designated to be a safe country, her claim could be denied.

En vertu de ce projet de loi, si une femme est victime de persécution fondée sur le sexe, mais qu'elle vient d'un pays que le ministre a jugé sûr, sa demande pourrait être refusée.


We could talk about other issues. Minister Ambrose speaks often about gender-based budgeting and the analysis the government is doing, and things like that.

La ministre Ambrose parle souvent de budget fondé sur le sexe et de l'analyse que le gouvernement effectue à cet égard et autres choses du genre.


Women victims of gender-based violence and their children often require special support and protection because of the high risk of secondary and repeat victimisation, of intimidation and of retaliation connected with such violence.

Les femmes victimes de violence fondée sur le genre et leurs enfants requièrent souvent un soutien et une protection spécifiques en raison du risque élevé de victimisation secondaire et répétée, d'intimidations et de représailles lié à cette violence.


The women in Canada deserve equality because we still face gender based violence and poverty.

Elles méritent l'égalité parce qu'elles sont encore confrontées à la violence et à la pauvreté fondées sur le sexe.


(1600) The truth of the matter is that women continue to face gender-based obstacles.

(1600) La femme doit encore faire face à des obstacles liés à son sexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often face gender-based' ->

Date index: 2021-10-07
w