Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «often used yet incredibly » (Anglais → Français) :

Tolerance is an often used yet incredibly power-laden concept.

La tolérance est un concept courant, mais tout imprégné de domination.


SMEs do business with many different clients. Yet they often have to follow the technology and business standards set by major clients, and hence run the risk of becoming "locked-in" to a specific technology, used by one contractor but not by others.

Les PME travaillent avec des clients très divers et elles doivent souvent se conformer aux normes technologiques et commerciales de leurs principaux clients et risquent donc de "s'enfermer" dans une technologie spécifique utilisée par un seul contractant.


At the present time mechanics have an incredibly large cost, often $15,000 to $30,000 in tools, which they have to pay for with after tax dollars, and yet it is a requirement of employment that the mechanics have those tools to use them on the job.

À l'heure actuelle, les mécaniciens doivent débourser énormément d'argent, souvent de 15 000 $ à 30 000 $, après impôts, pour s'acheter des outils, car leur emploi exige qu'ils fournissent leurs propres outils.


Mr. Plecas, on a judicial basis, obviously cannabis use is illegal, and yet we have these incredibly high rates of use.

Monsieur Plecas, du point de vue judiciaire, la consommation de cannabis est bien sûr illégale, et pourtant nous affichons ces taux extrêmement élevés.


The other major challenge is to find risk-reduction policies, which are too often postponed by governments when they are ambitious, and yet they are essential, because users tend to forget that biocides may be familiar substances, but they are still dangerous to use.

L’autre enjeu de taille concerne les politiques de réduction des risques, trop souvent postposées par les gouvernements lorsqu’elles sont ambitieuses, mais pourtant essentielles, parce que les utilisateurs ont tendance à oublier que les biocides sont des substances certes familières, mais pourtant dangereuses à manipuler.


I talked to the director of a major Anglo-Dutch company last week and he says that he finds organised crime is increasing and – I use the word which he used – ‘exponentially’, increasing incredibly fast, and yet the Member State governments do nothing about it, because the public does not know the full picture and does not push the governments, so they say, ‘Well, don’t worry, everything is okay’. We have a serious problem.

La semaine dernière, j’ai parlé au directeur d’une importante société anglo-néerlandaise. Il a dit constater une augmentation «exponentielle» – j’utilise ses mots – du crime organisé, à un rythme incroyablement rapide, et que les gouvernements des États membres ne font rien parce que le public ne connaît pas l’intégralité du problème et ne pousse pas ceux-ci à le faire.


Just this past week, the minister used that same Liberal answer about the incredible complexity of the issue to excuse why no action has yet been taken on dealing with the important issue of the recognition of international credentials.

Le week-end dernier, la ministre a utilisé l'excuse des libéraux, soit la complexité du dossier, pour justifier l'absence de mesures concrètes dans l'important dossier de la reconnaissance des diplômes étrangers.


It is for that reason that I believe that the crucial problem for small and medium-sized enterprises in this respect is much more that we have not yet really got a handle on the problem of sub-contractors, for it is in that capacity that small and medium-sized enterprises are often used, being in that way able to create jobs and have the chance to earn money, but they are, ultimately, managed from higher up and that often puts them in a difficult position, with their feet in two different camps.

C’est pour cette raison que, selon moi, le problème essentiel pour les petites et moyennes entreprises à cet égard réside dans le fait que nous n’avons pas vraiment encore maîtrisé le problème des sous-traitants, car c’est souvent en cette qualité que les petites et moyennes entreprises interviennent, et qu’elles peuvent créer des emplois et gagner de l’argent, mais au bout du compte elles sont dirigées de plus haut et mises souvent dans une position difficile, avec un pied dans chaque camp.


– (DE) Mr President, as budget year 2002 is very important – one might even say incredibly important – because of enlargement, which is now entering a crucial phase, and because we have significant problems with the common agricultural policy and have not yet made full use of the Structural Funds, the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism wishes to propose three key points.

- (DE) Monsieur le Président, étant donné que l'exercice budgétaire 2002 est d'une grande importance - et même d'une importance capitale - en raison de l'élargissement, qui entre dans une phase décisive, et vu que nous connaissons de grands problèmes dans le domaine de la politique agricole commune et que les fonds structurels n'ont pas encore été entièrement utilisés, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme propose trois points importants.


Yet, our industry, the medical industry, is the only industry in Canada that has not seized on this strategic advantage and developed the infrastructure to use information technology which in every other industry has been proven to be incredibly cost-effective and saved money.

Pourtant, notre industrie, l'industrie médicale, est la seule industrie canadienne qui n'ait pas profité de cet avantage stratégique et perfectionné l'infrastructure de la technologie de l'information qui, dans toutes les autres industries, s'est révélée incroyablement efficiente et rentable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'often used yet incredibly' ->

Date index: 2025-01-28
w