Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Community statistics
Create statistical software
Define statistical software
Delirium tremens
Develop statistical software
Disorder of personality and behaviour
EU statistics
European Union statistics
Industrial statistics
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Statistical abstract
Statistical analysis
Statistical data
Statistical information
Statistical monitoring
Statistical source
Statistical survey
Statistical table
Statistics
Statistics of the EU
Statistics of the European Union
Write statistical software

Traduction de «often-quoted statistics » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


statistics [ statistical abstract | statistical analysis | statistical data | statistical information | statistical monitoring | statistical source | statistical survey | statistical table | statistical data(UNBIS) ]

statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


EU statistics [ Community statistics | European Union statistics | statistics of the EU | statistics of the European Union ]

statistique de l'UE [ statistique communautaire | statistique de l'Union européenne ]




define statistical software | write statistical software | create statistical software | develop statistical software

développer des logiciels de statistique


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the disorder persists, a change in classification will be necessary. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The efforts are ongoing but some countries were unable to use the 12-month criteria for defining immigration / emigration flows often because the national statistical definition of a migration was based on permanent criteria for nationals or a six month criteria for some EEA citizenships (Nordic agreement).

Les efforts se poursuivent, mais certains pays n’ont pas été en mesure d’appliquer le critère des douze mois pour définir les flux d’immigration/d’émigration, souvent parce que la définition statistique nationale d’une migration était fondée sur un critère de résidence permanente pour les ressortissants ou de résidence de six mois pour certains citoyens de l’AELE (accord nordique).


Statistical data show that the size of the shadow economy in the EU is nearly one fifth of GDP. Also, tens of billions of euro remain offshore, often unreported and untaxed.

D'après les données statistiques disponibles, l'économie souterraine représente, dans l'Union, près d'un cinquième du PIB.


This is because they tend to focus either on compiling macro-level research (trade statistics analysis and generating information on trafficking from third parties) or ‘mid-level’ work in specific countries (often involving armed violence surveys, which are not focused on weapons per se).

La raison en est que ces organisations tendent à se consacrer soit à la réalisation de recherches à un «macro-niveau» (analyse de statistiques commerciales et production d’informations sur le trafic à partir de données fournies par des tiers), soit à un travail à «mi-niveau» dans certains pays (ce qui suppose souvent la réalisation d’enquêtes sur les violences armées, qui ne sont pas axées sur les armes à proprement parler).


An interdisciplinary way of looking at statistics has not yet been sufficiently developed, so that often several statistical working groups are working on the same subject from only slightly differing viewpoints.

À l'heure actuelle, les statistiques ne sont pas suffisamment appréhendées sous un angle interdisciplinaire, de sorte que dans bien des cas, plusieurs groupes de travail sur les statistiques étudient le même thème à partir de perspectives souvent très proches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus on the mainland a decline of a particular sector of activity can often be easily offset by the jobs market in a neighbouring region. On an island any severe crisis in the predominant activity will be reflected in the unemployment statistics or by emigration.

Ainsi, dans une région continentale, le déclin d'un secteur d'activité particulier peut souvent être aisément compensé par le marché de l'emploi d'une région voisine, alors que dans une région insulaire, toute crise grave frappant l'activité prédominante aura des répercussions sur les statistiques du chômage ou se traduira par de l'émigration.


This hearing was very interesting and gave rise to some exciting developments, including the discovery of how questionable are the often-quoted statistics on the basis of which it is possible to charge women higher insurance premiums.

Cette audition a été très intéressante et a suscité quelques évolutions importantes, dont la découverte du fait que les statistiques souvent citées et sur la base desquelles il est possible de réclamer aux femmes des primes d’assurance plus élevées sont discutables.


[115] National statistics often use different definitions and coverage's.

[115] Les statistiques nationales utilisent souvent des définitions et des couvertures qui varient selon les pays.


Those who lament the low numbers of working women – in my country too – often forget the millions of 'invisible' women working in the 15 EU countries, namely the wives who work in family businesses and who do not appear in the employment statistics. For many years, we have called for framework legislation at European level for spouses who work in family businesses, especially to guarantee their statutory participation in pensions schemes.

Si on se lamente du niveau trop faible d'activité des femmes, en ce compris dans mon pays, beaucoup oublient qu'il y a également des millions de travailleuses invisibles dans les 15 pays de l'Union européenne, à savoir les conjointes aidantes dans les entreprises familiales, lesquelles n'apparaissent pas dans les statistiques de la population active. Nous demandons depuis de longues années une réglementation-cadre pour les conjointes aidantes dans les entreprises familiales, notamment en vue de garantir l'affiliation obligatoire de celles-ci au système de pension.


This concerns, in particular, indirect discrimination where statistical evidence often plays a crucial role in proving the adverse effects of a seemingly neutral measure for a specific group.

Ceci est vrai, en particulier, pour la discrimination indirecte étant donné que, dans ce cas, les preuves statistiques jouent souvent un rôle essentiel pour démontrer les conséquences néfastes d’une mesure apparemment neutre sur une population spécifique.


[12] It is worth adding that the nature and intensity of controls are often variable between Member States: daily monitoring of programming, statistical reports, surveys, sampling, estimates in some cases, etc. Furthermore, they may be carried out by the sector's independent regulatory authority or, in some cases, directly by the competent government department.

[12] Il convient d'ajouter que la nature et l'intensité du contrôle sont souvent variables d'un Etat membre à l'autre: contrôle quotidien de la programmation, relevé statistique, enquête, échantillonnage, estimation dans certains cas.Par ailleurs, il est effectué soit par l'autorité indépendante de régulation du secteur ou soit, dans certains cas, directement par le ministère compétent.


w