Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oil on board ran aground " (Engels → Frans) :

If there is oil on the coast, it is more likely to have come from the Sierra Nava, which broke anchor in a storm earlier in the year, ran aground and leaked oil.

S’il y a du pétrole sur la côte, il est bien probable qu’il provienne du Sierra Nava, dont l’ancre s’est brisée lors d’une tempête plus tôt dans l’année, et qui a fait naufrage et a perdu du pétrole.


If there is oil on the coast, it is more likely to have come from the Sierra Nava , which broke anchor in a storm earlier in the year, ran aground and leaked oil.

S’il y a du pétrole sur la côte, il est bien probable qu’il provienne du Sierra Nava, dont l’ancre s’est brisée lors d’une tempête plus tôt dans l’année, et qui a fait naufrage et a perdu du pétrole.


A. whereas on 27 July 2003 the tanker Tasman Spirit, carrying 67 000 tons of oil, ran aground while under instructions from a local pilot and subsequently broke in two, losing 30 000 tons of oil at the entrance to the port of Karachi, which caused a serious ecological disaster,

A. considérant que le 27 juillet 2003, le bateau-citerne Tasman Spirit, chargé de 67 000 tonnes de pétrole, s'est échoué sous les instructions d'un pilote local et s'est rompu, par la suite, en deux morceaux, entraînant la fuite de 30 000 tonnes de fuel à l'entrée du port de Karachi, ce qui a provoqué une grave catastrophe écologique,


A. whereas on 27 July 2003 the tanker Tasman Spirit, carrying 67 000 tons of oil, ran aground while under instructions from a local pilot and subsequently broke in two, losing 30 000 tons of oil at the entrance to the port of Karachi, which caused a serious ecological disaster,

A. considérant que le 27 juillet 2003, le bateau-citerne Tasman Spirit, chargé de 67.000 tonnes de pétrole, s'est échoué sous les instructions d'un pilote local et s'est rompu, par la suite, en deux morceaux, entraînant la fuite de 30000 tonnes de fuel à l'entrée du port de Karachi, ce qui a provoqué une grave catastrophe écologique,


In February the “East Sea” freighter ran aground in St. Rafael in France with almost 1 000 Kurdish refugees, including over 300 children, on board.

En février, le cargo East Sea a débarqué presque 1 000 réfugiés kurdes, dont plus de 300 enfants, à Saint-Raphaël en France.


The vessel ran aground on Shetland in bad weather on 5 January losing her entire cargo of 84 700 tonnes of crude oil.

Le navire s'échoue sur les côtes de l'archipel des Shetland par gros temps le 5 janvier et perd la totalité des 84 700 tonnes de pétrole brut qu'il transporte.


On 29 October 1995 she ran aground whilst under pilotage entering Milford Haven (UK). She was loaded with 112 180 tonnes of crude oil.

Le 29 octobre 1995, il s'échoue pendant son pilotage vers l'entrée du port de Milford Haven (RU) avec 112 180 tonnes de pétrole brut à bord.


In the same month as the Erika disaster the Russian tanker Volgoneft 248, also carrying heavy fuel oil, ran aground in bad weather and broke up off Istanbul causing major pollution.

Le même mois que la catastrophe de l'Erika, le pétrolier russe Volgoneft 248, transportant lui aussi du fuel lourd, s'est échoué par mauvais temps et s'est brisé au large d'Istanbul, provoquant une pollution de grande ampleur.


On 17 March 1978 the Liberian-flagged Amoco Cadiz ran aground on the north-west coast of Brittany and lost its entire cargo of 223 000 tonnes of crude oil.

Le 17 mars 1978, l'Amoco Cadiz, navire battant pavillon libérien, s'échoue sur la côté nord-ouest de la Bretagne, où il laisse échapper l'intégralité de sa cargaison, soit 223 000 tonnes de pétrole brut.


Since the Torrey Canyon ran aground on the Seven Stones' Reef off Lands End in 1967 there have been a number of major tanker accidents in EU waters resulting in severe oil pollution.

Depuis que le Torrey Canyon s'est échoué sur le récif de Seven Stones au large de Lands End en 1967, les eaux communautaires ont été le théâtre d'un grand nombre d'accidents graves impliquant des pétroliers, qui ont provoqué d'importantes pollutions par les hydrocarbures.




Anderen hebben gezocht naar : ran aground     tons     board     rafael in france     freighter ran aground     vessel ran aground     she was loaded     she ran aground     cadiz ran aground     canyon ran aground     oil on board ran aground     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil on board ran aground' ->

Date index: 2021-07-20
w