Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oil sector received $900 million » (Anglais → Français) :

In addition it will receive EUR32 million in public investment by Flanders and EUR13.5 million from the private sector, giving a total amount for the programme of EUR59.1 million.

À ces fonds européens s'ajouteront 32 MEUR en investissements publics flamands et 13,5 MEUR du secteur privé, ce qui donne un coût total pour le programme de 59,1 MEUR.


Concerning energy efficiency and emissions , in 2002 the transport sector consumed 338 million tonnes oil equivalent (MToe) representing 31% of the total energy consumption in the EU.

En ce qui concerne l’ efficacité en matière de consommation d’énergie et en matière d’émissions de gaz , le secteur des transports a consommé en 2002 338 millions de tonnes d’équivalent pétrole (tep), ce qui représente 31 % de la consommation totale d’énergie de l’UE.


Technical assistance measures in both sectors received EUR 5.5 million.

Les mesures d'assistance technique dans les deux secteurs ont représenté 5,5 millions d'euros.


I have trouble saying that, because I find it hard to believe, but they apparently receive $900 million a year from the federal government for all the services offered in the Yukon.

J'ai de la misère à dire cela, car j'ai peine à y croire, mais il paraît qu'ils reçoivent 900 millions de dollars par année du fédéral pour tous les services offerts au Yukon.


Almost 3. 900 companies in the expansion stage received a venture capital investment that averaged EUR1.8 million.

Enfin, près de 3900 sociétés en expansion ont reçu, en moyenne, une enveloppe de 1,8 million d'euros de capital-risque.


18 renewable energy and 1 CCS projects were selected and will receive1 billion in total, which will generate private investments for a total value of almost €900 million.

Dix-huit projets liés aux énergies renouvelables et un projet de CSC ont été retenus et bénéficieront d’une enveloppe de 1 milliard d’euros au total, ce qui générera des investissements privés d'une valeur totale avoisinant les 900 millions d’euros.


But what do you tell those workers who would benefit from this bill, the 190,000 or so who would be receiving $900 million over three years?

Mais qu'avez-vous à dire aux travailleurs qui profiteraient de ce projet de loi, aux quelque 190 000 personnes qui recevraient 900 millions de dollars sur trois ans?


And as if that was not enough, the oil sector received $900 million more in assistance in the wake of the government's negotiations with the NDP to obtain their support for the budget.

Comme si ce n'était pas suffisant, faut-il le rappeler, une autre aide supplémentaire de 900 millions de dollars leur a été accordée à la suite de la négociation du gouvernement avec le NPD pour obtenir l'appui de ce parti lors de l'acceptation du budget.


The canada research chairs program has received $900 million.

Des programmes de chaires de recherche ont reçu 900 millions de dollars.


There is the Canadian Foundation for Innovation, which received $900 million last year and another $900 million in this year's budget — $1.8 billion directed toward research and development.

Il y a la Fondation canadienne pour l'innovation, qui a reçu900 millions de dollars l'an dernier et encore 900 millions de dollars dans le budget de cette année, soit 1,8 million de dollars qui serviront à financer la recherche et le développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oil sector received $900 million' ->

Date index: 2024-06-29
w