Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close the case
Close the psychotherapeutic relationship
Complete a case
Complete the psychotherapeutic relationship
Conclude a psychotherapeutic relationship
Conclude business agreements
Conclude the evidence
Conclude the proof
Conclude the psychotherapeutic relationship
Conclude therapeutic intervention
Concluding Document of Madrid
Concluding business agreements
Discuss the end point of therapeutic intervention
Discuss the end point of therapeutic interventions
Madrid Concluding Document
Negotiate business agreements
OLAF Supervisory Committee
Olaf's peat moss
Settle business agreements
Supervisory Committee
Supervisory Committee of OLAF
Surveillance Committee
Vienna Concluding Document

Vertaling van "olaf concluded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
OLAF Supervisory Committee | Supervisory Committee | Supervisory Committee of OLAF | Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office | Surveillance Committee

Comité de surveillance | Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude | Comité de surveillance de l'OLAF


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921, and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 octobre 1933


close the case [ conclude the evidence | conclude the proof | complete a case ]

terminer la preuve [ compléter la preuve | clore la preuve ]


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


close the psychotherapeutic relationship | conclude a psychotherapeutic relationship | complete the psychotherapeutic relationship | conclude the psychotherapeutic relationship

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin


concluding business agreements | settle business agreements | conclude business agreements | negotiate business agreements

conclure des contrats commerciaux


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE




conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention

discuter du terme d’une intervention thérapeutique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. whereas, in its Opinion No 5/2014 entitled ‘OLAF external reporting on the duration of investigations’, the SC concluded that the reporting on the duration of investigations by OLAF had not provided a comprehensive view of its investigative performance; whereas, while OLAF stated in its annual report that ‘investigations are being completed in less time’, the SC concluded that the improvement in the results of OLAF investigations was due to the introduction of new calculation methods;

K. considérant que, dans son avis n° 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enquêtes, le comité de surveillance a indiqué que ces rapports ne procuraient pas une vue complète des travaux d'enquête de l'Office; que, tandis que l'OLAF a indiqué dans son rapport annuel que la durée des enquêtes diminuait, le comité de surveillance a conclu que l'amélioration des résultats affichés par l'OLAF en la matière tenait à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul;


K. whereas, in its Opinion No 5/2014 entitled ‘OLAF external reporting on the duration of investigations’, the SC concluded that the reporting on the duration of investigations by OLAF had not provided a comprehensive view of its investigative performance; whereas, while OLAF stated in its annual report that ‘investigations are being completed in less time’, the SC concluded that the improvement in the results of OLAF investigations was due to the introduction of new calculation methods;

K. considérant que, dans son avis n° 5/2014 sur la communication par l'OLAF d'informations sur la durée des enquêtes, le comité de surveillance a indiqué que ces rapports ne procuraient pas une vue complète des travaux d'enquête de l'Office; que, tandis que l'OLAF a indiqué dans son rapport annuel que la durée des enquêtes diminuait, le comité de surveillance a conclu que l'amélioration des résultats affichés par l'OLAF en la matière tenait à l'introduction de nouvelles méthodes de calcul;


A. whereas in its Annual Activity Report 2014 the OLAF Supervisory Committee (SC) noted that at the time of the reorganisation of OLAF (1 February 2012), 423 cases were opened on the same day by a single decision of the Director-General of OLAF (OLAF DG); whereas, on the basis of its analysis, the SC concluded that (i) OLAF did not conduct any appropriate assessment of the incoming information for any of the cases analysed by the SC, (ii) for the vast majority of cases there was not even a trace of any assessment activity, and (iii) the OLAF DG opened all the cases in question without establishing beforehand the existence of a sufficie ...[+++]

A. considérant que dans son rapport d'activités 2014, le comité de surveillance de l'OLAF a relevé qu'au moment de la réorganisation de l'Office (le 1 février 2012), 423 dossiers avaient été ouverts le même jour sur une décision de son seul directeur général; que, sur la base de son analyse, le comité de surveillance a conclu que i) l'OLAF n'a mené d'évaluation appropriée des informations entrantes pour aucun des dossiers analysés par le comité de surveillance, ii) pour la vaste majorité des dossiers, il n'existait pas la moindre trace d'une activité d'évaluation, et iii) le directeur général de l'OLAF a ouvert tous les dossiers en que ...[+++]


This includes, for example: OLAF concluding independent cooperation agreements; OLAF’s independent appearance before the European Court of Justice; or the European Parliament and the Council deciding on OLAF directorate-general appointments.

Il s’agit, par exemple, de permettre à l’OLAF de conclure des accords indépendants de coopération, de lui permettre de se présenter de façon indépendante devant la Cour de justice européenne ou de permettre au Parlement européen et au Conseil de décider des nominations de la direction générale de l’OLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the basis of its analysis, OLAF concluded that the points raised by the Ombudsman did not call into question the adequacy of the inquiry and therefore there were no grounds for re-opening its inquiry or opening a new inquiry (see OLAF press release of 19 March 2004 ( [http ...]

Sur la base de son analyse, l'OLAF avait conclu que les points soulevés par le Médiateur ne remettaient pas en question le caractère adéquat de l'enquête et que rien ne justifiait donc sa réouverture ni l'ouverture d'une nouvelle enquête (voir communiqué de presse de l’OLAF du 19 mars 2004 : [http ...]


OLAF concludes its investigations, reports its findings to the Belgian judicial authorities and calls on the public to report all suspicious incidents

L'OLAF clôture son enquête, dénonce les faits constatés auprès des autorités judiciaires belges et invite le public à lui signaler toutes situations suspectes.


Participants also took note of a speech recently delivered by Belgian Advocate General Francis Desterbeck analysing, in particular, OLAF’s relationship with the judiciary. Mr Desterbeck concluded that OLAF investigations can indeed make a difference for the national criminal justice authorities.

Les participants ont aussi pris note du récent discours de Francis Desterbeck, avocat général belge, analysant, en particulier, les relations de l’OLAF avec le monde judiciaire, dans lequel il conclut que les enquêtes de l’OLAF peut réellement faire la différence pour les autorités judiciaires nationales.


A cooperation agreement concluded between the Commission and Europol on 18.2.2003 (See IP/03/241 of 18/02/2003) makes provision for the direct conclusion of arrangements between Europol and OLAF in fields in which OLAF enjoys independence.

L'accord de coopération ainsi signé entre Europol et la Commission le 18 février 2003 (voir IP/03/241 du 18.2.2003) prévoit la conclusion directe d'accords entre Europol et l'OLAF, dans les domaines dans lesquels l'OLAF est indépendant.


37. Fails to understand why in a number of cases OLAF has been unable to conclude its investigations within the allotted nine-month time limit; notes, for example, that two Eurostat cases have been pending since October 2000, and that in the case of the Vienna Commission office the investigations, which were opened on 7 August 2001, have still not been concluded two years later;

37. note avec incompréhension que l'OLAF, dans un certain nombre d'affaires, n'a pu mener à bien son enquête dans le délai de neuf mois prévu; constate, par exemple, que deux dossiers Eurostat sont en cours depuis octobre 2000 et que, dans le cas de la représentation de la Commission à Vienne, l'enquête a été ouverte le 7 août 2001, mais n'a toujours pas été menée à terme deux ans plus tard;


OLAF wishes to make it clear that information obtained in the course of its investigations is protected by the relevant Community and national provisions. It follows that any further comment by OLAF about investigations until these have been concluded would be a breach of the law by the European Anti-Fraud Office.

Il s'ensuit que, tout commentaire ultérieur de l'OLAF concernant les enquêtes, jusqu'à ce qu'elles aient été conclues, serait une violation de la loi par l'Office Européen de Lutte Antifraude.


w