Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess company needs
Asset management company
Asset manager
Brass plate company
Closed-end investment company
Company seniority
Company with share capital
Delay
Dummy company
Evaluate company needs
Evaluating company needs
Front company
Fund manager
Gauge company needs
Investment company
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Joint stock company
Letterbox company
Limited time
Money box company
Mutual fund
OEIC
On company time
On company's time
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Paper company
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Period
Period allowed
Period provided for
Period set out
Period specified
Pooled fund
Prescribed time
Prescribed time frame
Registered company
Shell company
Shell corporation
Specified time
Time allowed
Time appointed
Time fixed
Time limit
Time limitation
Time limited
Time period
Time prescribed
Time specified
Time spent
Unit trust

Traduction de «on company time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




brass plate company | dummy company | front company | letterbox company | money box company | paper company | shell company | shell corporation

compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran


company seniority | time spent

ancienneté | ancienneté dans l'entreprise


company with share capital [ joint stock company | registered company ]

société de capitaux [ société par actions ]


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


assess company needs | gauge company needs | evaluate company needs | evaluating company needs

évaluer les besoins d'une entreprise




part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]

lai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. If, before the expiry of a time limit laid down by national law of at least two years from the time the company is incorporated or is authorised to commence business, the company acquires any asset belonging to a person or company or firm referred to in point (i) of Article 4 for a consideration of not less than one-tenth of the subscribed capital, the acquisition shall be examined and details of it published in the manner provided for in Article 49(1), (2) and (3), and it shall be submitte ...[+++]

1. L'acquisition par la société de tout élément d'actif appartenant à une personne ou à une société visée à l'article 4, point i), pour une contre-valeur d'au moins un dixième du capital souscrit fait l'objet d'une vérification et d'une publicité selon les modalités prévues à l'article 49, paragraphes 1, 2 et 3 et est soumise à l'approbation de l'assemblée générale lorsque cette acquisition a lieu avant l'expiration d'un délai qui est fixé par la législation nationale à au moins deux ans à compter du moment de la constitution de la société ou du moment de l'obtention de l'autorisation de commencer ses activités.


where the company has an authorised capital, the amount thereof and also the amount of the capital subscribed at the time the company is incorporated or is authorised to commence business, and at the time of any change in the authorised capital, without prejudice to Article 14(e).

lorsque la société a un capital autorisé, le montant de celui-ci et le montant du capital souscrit au moment de la constitution de la société ou au moment de l'obtention de l'autorisation de commencer ses activités, ainsi que lors de toute modification du capital autorisé, sans préjudice de l'article 14, point e).


any special advantage granted, at the time the company is formed or up to the time it receives authorisation to commence business, to anyone who has taken part in the formation of the company or in transactions leading to the grant of such authorisation.

tout avantage particulier attribué, lors de la constitution de la société ou jusqu'à ce qu'elle ait obtenu l'autorisation de commencer ses activités, à quiconque a participé à la constitution de la société ou aux opérations conduisant à cette autorisation.


The law of the land states that public servants cannot be deprived from working on an election, but that they cannot do it on company time or government time.

Selon la loi du pays, on ne peut pas empêcher des fonctionnaires de travailler à des élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They made a case that the government's approach was really playing into the tobacco companies' hands. They said that giving tobacco companies time to delay was helping them.

Ils ont fait valoir que l'approche du gouvernement faisait l'affaire des compagnies de tabac, puisque le gouvernement les aide en leur accordant un délai.


It does not automatically require sanctions on a company for existing contracts, but it acknowledges that our policy goal is to unwind all business, not just new business, and so it gives companies time to unwind that business.

Des sanctions ne s'appliquent pas automatiquement aux entreprises qui ont déjà signé des contrats, mais les dispositions reconnaissent nos objectifs stratégiques qui consistent à mettre fin à toute activité commerciale, et non pas seulement les activités futures.


where the management body of the depositary is not in charge of the supervisory functions within the depositary, no more than one third of the members of its body in charge of the supervisory functions shall consist of members who are at the same time members of the management body of the management company, or the body in charge of the supervisory functions of the management company or of the investment company or employees of the management company or of the investment company.

si l'organe de direction du dépositaire n'est pas chargé des fonctions de surveillance au sein du dépositaire, tout au plus un tiers des membres de son organe assumant les fonctions de surveillance sont en même temps membres de l'organe de direction de la société de gestion, membres de l'organe assumant les fonctions de surveillance de la société de gestion ou d'investissement ou salariés de la société de gestion ou d'investissement.


1. If, before the expiry of a time-limit laid down by national law of at least two years from the time the company is incorporated or is authorised to commence business, the company acquires any asset belonging to a person or company or firm referred to in point (i) of Article 3 for a consideration of not less than one-tenth of the subscribed capital, the acquisition shall be examined and details of it published in the manner provided for in Article 10(1), (2) and (3) and it shall be submitted ...[+++]

1. L'acquisition par la société de tout élément d'actif appartenant à une personne ou à une société visée à l'article 3, point i), pour une contre-valeur d'au moins un dixième du capital souscrit fait l'objet d'une vérification et d'une publicité selon les modes prévus à l'article 10, paragraphes 1, 2 et 3 et est soumise à l'approbation de l'assemblée générale lorsque cette acquisition a lieu avant l'expiration d'un délai qui est fixé par la législation nationale à au moins deux ans à compter du moment de la constitution de la société ou du moment de l'obtention de l'autorisation de commencer ses activités.


A subsidiary of the US media company Time Warner and CNN Germany, a subsidiary of the US media company Turner Broadcasting, also exercise joint control in n-tv for which reason the operation has a Community dimension.

Une filiale du groupe de communication américain, Time Warner, et CNN Allemagne, filiale du groupe de communication américain Turner Broadcasting, exercent aussi le contrôle en commun de n-tv. L'opération a donc une dimension communautaire.


In this bill, if we were to change the wording to " without delay," this would not give companies time to investigate the breach or to determine who exactly would need to be notified, and it could mean that the company notifies all customers because they have determined that there's a breach before determining that not all of the individuals notified had actually been breached.

Dans ce projet de loi, si nous modifions le libellé pour écrire « sans délai », cela ne donnerait pas aux entreprises suffisamment de temps pour enquêter sur l'atteinte ou déterminer qui exactement devrait être avisé, et l'entreprise pourrait en informer tous les consommateurs parce qu'elle a conclu qu'il y a eu une atteinte avant d'établir que ce ne sont pas toutes les personnes qui en ont fait l'objet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'on company time' ->

Date index: 2024-05-14
w