Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As a colleague
Breach once and for all
Christmas comes but once a year
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Liaise with colleagues
Once and for all breach
Once only principle
Once-only principle
WORM
Work together with colleagues
Work with colleagues
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «once a colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Christmas comes but once a year

ce n'est pas tous les jours fête


work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


breach once and for all | once and for all breach

violation ponctuelle


once only principle | once-only principle

principe de la transmission unique d'informations | principe d'une fois pour toutes


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Speaker: Once again colleagues, please address the Chair.

Le Président: Je rappelle encore une fois aux députés qu'ils doivent s'adresser à la présidence.


Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, I note there is quorum now because of course once my colleague called for quorum a whole bunch of Liberal members came scurrying out from behind the curtains and from their lobby where I am sure they were sitting.

M. Jay Hill: Monsieur le Président, je remarque qu'il y a maintenant quorum parce que, bien entendu, dès que mon collègue a demandé qu'on vérifie s'il y avait quorum, un tas de députés libéraux sont sortis de derrière les rideaux et sont arrivés de leur antichambre où je suis sûr qu'ils se prélassaient.


I think that once my colleagues understand the necessity and urgency of this proposed legislation they will also understand why the motion before us is worthy of support, and why the changes made in the Senate would only work to dilute the effectiveness of this bill.

Une fois que les députés auront compris la nécessité et l'urgence de la mesure législative proposée, ils comprendront également l'importance d'appuyer la motion dont nous sommes saisis et les raisons pour lesquelles nous sommes d'avis que les changements apportés au Sénat ne serviraient qu'à affaiblir ce projet de loi.


The Deputy Chair: Good afternoon once again, colleagues, ladies and gentlemen. The committee is grateful to you for accepting our invitation to appear today.

La vice-présidente : Rebonjour, chers collègues, mesdames et messieurs, le comité vous remercie d'avoir accepté notre invitation à comparaître aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− The EU must get behind the MDG wholeheartedly, but I voted against the report on the MDG because once again colleagues have advocated ‘sexual reproductive rights’ in the report.

− (EN) L’UE doit soutenir de tout cœur les OMD, mais j’ai voté contre le rapport sur les OMD, car, une fois encore, mes collègues ont plaidé en faveur des «droits sexuels et génésiques» dans le rapport.


Once, a colleague said to me that when the European Parliament talks about employment, it is actually creating far more unemployment than one would expect.

Un collègue m’a dit un jour que lorsque le Parlement européen discute d’emploi, il crée en fait bien plus de chômage qu’on ne pourrait le penser.


I hope that Mr Haarder, who after all was once a colleague of ours, has sat in this House and knows the problems and who was also formerly involved in the work on drafting the Statute, will now be in a position to give Parliament a clear, positive signal on behalf of the Danish Presidency.

J'espère que M. Haarder, qui est un de nos anciens collègues ayant siégé à cette Assemblée, qui connaît les problèmes et qui a déjà collaboré dans le passé aux projets de statut, sera maintenant en mesure, pour la présidence danoise, de donner un signal clair et positif au Parlement.


I ought to comment on this final point once my colleague, the Minister for Justice, has spoken, but it is obvious that what I shall say is the result of an exchange of impressions within the Council, and in particular between the two of us.

J'aborderai ce point après l'intervention de mon collègue de la justice, mais il est évident que ce que je dirai ici découle d'un échange d'impressions au sein du Conseil et, notamment, entre nous deux.


– (DE) Madam President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to start by thanking the President-in-Office, who negotiated with us, with Parliament, in a shrewd and tenacious manner, often without the support of her colleagues, by thanking the Commissioner, who never once lost sight of global European interests, both on and off stage, and by thanking all my colleagues who backed me at the most crucial moments, even where they were of a different opinion, and who were supportive and joined forces in order to defend Par ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi d'exprimer tout d'abord mes remerciements. Merci à la présidente du Conseil, qui a négocié longuement et intelligemment avec nous, le Parlement européen, et souvent sans le soutien de ses collègues. Merci à la commissaire, qui n'a jamais perdu de vue l'intérêt commun de l'Europe, que ce soit sur le devant de la scène ou en coulisse.


Once again colleagues, I would urge you to be very judicious in the use of your language.

Je vous exhorte encore une fois, chers collègues, à surveiller votre langage.


w